Könnt ihr korrigieren?

1 Antwort

After Francis Drake had seen so many ships as a boy, he wanted to have his own adventure at sea (Punkt) Then, on his first big adventure when he went to America (Komma) he sold slaves because he had captured in Africa before (Das ergibt keinen Sinn.). in (RS) America (Komma) after the Spanish had attacked his ships so this made him angry, but he never forget (Grammatik) that (wen oder was?) (Der Satz ergibt keinen Sinn.). In 1577 (Komma) he sailed around the wourld (RS) . then (RS) he stole gold and silver of (Wort) the Spanish ships so the Spanish hated him. (Das ergibt keinen Sinn.) In 1580 (Komma) he returned to England because he hadn't wasted time (Das ergibt keinen Sinn), (neuer Satz) so (Wort) after he had given the Queen the treasure (Komma) the Queen was very happy (Punkt) in (RA) 1588 (Komma) (Hier fehlt das Subjekt.) defeated the Spanish Armada, (neuer Satz) as soon as England felt safe again (---) was Francis Drake a national hero (Satzstellung).

Das Fettgedruckte muss korrigiert werden. Ich hoffe, ich habe nichts übersehen.

Für das Vokabular und die Rechtschreibung empfehle ich ein gutes (online) Wörterbuch, z.B. pons.com,

für die Grammatik ego4u.de und englisch-hilfen.de - und Finger weg vom Google Übelsetzer und seinen tr.tteligen Kollegen!

:-) AstridDerPu

dieSchoenste369 
Fragesteller
 26.05.2019, 23:01

Danke dir! Ich habe mein Fehler gesehen Danke!!!

0