Ist dieser Satz grammatikalisch korrekt?
Où est-ce la station de métro ?
Das bedeutet so viel wie : (Wo ist die U-bahn Station? )
6 Antworten
- Où est la station de métro?
- Où est-ce que je dois aller pour arriver à la station de métro? ¹
¹ Wenn du "est-ce que" benutzen willst, musst du einen Satz mit einem anderen Verb als "être" formulieren.
+1 Où est la station de métro la plus proche ? (sieh die anderen Antworten)
bzw.
Pardon, Madame//Monsieur, où est la station de métro la plus proche ?// Est-ce qu'il y a une station de métro près d'ici ?
https://www.podcastfrancaisfacile.com › communication
20.11.2022 — Pardon, Monsieur, je cherche la rue Victor Hugo… 2. Excusez-moi, Madame, je suis perdu. Est-ce qu'il y a une station de métro près d'ici ?
Nein, das "ce" nach dem "est" muss weg :)
Das "ce" in "est-ce" ist eine Verkürzung von "est-ce que", was wörtlich übersetzt "ist es, dass" bedeutet. In diesem Fall wird das "que" jedoch nicht benötigt, da es bereits durch das Fragewort "où" ersetzt wird.
"Est-ce" passt hier leider nicht. Ich würde vorschlagen:
Où est la station de métro ?
Où est-ce que se trouve la station de métro ?
LG und schönen Tag
Also entweder du schreibst "où est la station de métro" oder "où es-ce que c'est la station de metro?"
LG :)
Kann man diesen Satz nicht mit est-ce bilden? (Meine Lehrerin verlangt das)