Findet ihr Worms einen komischen deutschen Stadtnamen?
Das Ergebnis basiert auf 21 Abstimmungen
12 Antworten
ich bin dort geboren, der Name war also für mich seit frühester Kindheit einfach normal. Erst später habe ich gelernt, dass es auf englisch "Würmer" bedeutet und dann damit gespielt und manchmal gesagt "I am a worm from Worms" (Ich bin ein Wormser Wurm).
Da Worms zu einer der Städte gehört, di für sich reklamieren "älteste Stadt Deutschlands" zu sein hat sich der Name eben historisch entwickelt und wurde zu Worms weit bevor in Deutschland die englische Sprache auch nur bekannt war.
Der Stadtname Worms, der seit dem seit dem 6./7. Jhd. existiert, entwickelte sich von der althochdeutschen Form Warmazia/Varmacia/Wormazia/Wormatia. Der Name geht auf den im Lateinischen als Borbetomagus/Bormetomagus bezeugten Ortsnamen zurück, der gallisch-keltischen Ursprungs ist. Aufgrund einer Lautverschiebung wurde das b zu einem w/v. Der lateinische Name lautet Wormatia/Vormatia.
Die Herkunft des ersten Namensbestandteils ist unklar, allerdings wird davon ausgegangen, dass er von einem keltischen Begriff für „Wasser, Quelle“ stammt oder dem Namen der keltischen Gottheit Bormo/Borvo oder einem nach ihm benannten Gewässer. Bormo/Borvo galt vor allem in Gallien als Gott der Heil- und Thermalquellen. Sein Name ist vom urkeltischen *borvo „Schaum“ abgeleitet, das auf die indogermanische Wurzel *bʰrewh₁- „kochen“ zurückzuführen ist.
Der zweite Namensbestandteil ist vom urkeltischen *magos „Feld, Wiese, Ebene“ abgeleitet, welches möglicherweise auf das indogermanische *meǵh₂- „groß“ im Sinne von „große Fläche“ zurückgeht.
Der Ortsname bedeutete damit ursprünglich ungefähr „Feld am Gewässer“ oder „Feld des Gottes Bormo/Borvo“.
Der traditionellen Überlieferung nach wurde die Stadt nach dem „Lindwurm“ benannt, einem schlangen- oder drachenartigen Wesen, das Siegfried der Drachentöter laut der Nibelungensage bei Worms getötet haben soll. Offenbar wurde also der Name Worms mit etymologisch nicht verwandtem Wurm in Verbindung gebracht.
Die Übereinstimmung mit dem englischen worms „Würmer“ ist somit Zufall. Ebenso hat beispielsweise der Stadtname Bad Kissingen nichts mit englisch bad kissing „schlechtes Küssen“ zu tun.
Ganz normal.
Es gibt ja auch Lederhose, Oberhäßlich, Elend, Kotzen, usw.
LG und schönen Tag
Hört sich komisch an, ja
7veren⁷
Erst jetzt!! 😁😁
Vorher bin ich da nie "englisch" drangegangen. 😁
Ich kann drauf nicht drangehen. :-)