Bende vazgecti auf deutsch beizte?
Hallo Leute was heißt bende vazgecti das ist ja Türkisch und was bedeutet das auf deutsch
4 Antworten
Da fehlt ein Buchstabe und die Übersetzung ist davon abhängig.
Entweder heißt es ,,Bende vazgectim'' oder ,,Benden vazgecti''
Ersteres bedeutet ,,Ich habe auch aufgegeben'' und zweiteres ,,Er/Sie hat mich aufgegeben''
Von gutefrage auf Grund seines Wissens auf einem Fachgebiet ausgezeichneter Nutzer
Türkisch
Da ist ein Schreibfehler drin.
Bende = ich auch
vazgectim = habe es aufgegeben.
Du meinst eher bende vazgectim -> ich gebe auf.
Er/Sie hat bei mir aufgegeben.
Wenn du doch 'bende vazgectim' meinst heißt es 'ich hab auch aufgegeben'