Es kommt darauf an, wie groß der Kasten ist, den du dafür verwenden willst, vor allem aber darauf, was du wirklich damit tun willst:
1. Willst du nur das Wort notieren oder
2. auch zumindest einen Satz dazu, um nicht isoliert zu lernen?

Ich denke mal, A6 müsste reichen, auf jeden Fall eines:
Bitte das jeweilige Wort IMMER mit einem betreffenden Satz aufschreiben, alles andere ist vergebliche Mühe, nie isoliert lernen.

...zur Antwort
Russischen Dialekt abtrainiern?

Ich bin in eine sprachschule wo ich mir den Dialekt angewöhnen muss weil ich nach Deutschland gekommen bin, und Deutsch lernte, jetzt wo deutsch perfekt klappt, bin ich zu dumm den Dialekt abtrainiern? Ich wurde am ersten Tag freundlich empfangen bis ich lächelte und sagte das es noch ziemlich schlimm ist mit Dialekt, dann hat er mich aggressiv angesehen und gesagt das es nicht lustig ist weil mich mit Dialekt niemand als Arbeiter Einstellen will weil es sich dumm anhört. Außerdem werde ich mit dem klicheerussen Vergleicht mit Vodka und adidas(Adidas stimmt;))

den nächsten Tag werde ich wie Abfall behandelt und sogar beleidigt vom Lehrer, er meint ich bin zu dumm für deutsch und fliege ab Montag raus wenn ich bei ,,wie gehts,, keine Verbesserung zeigt ich spreche es noch so aus ,,wjie gjiets?,, ihr wisst was ich meine ,Doch es ist ziemlich schwer ich bekomme das nicht hin... Ich verzweifel, er meinte zu mir das ich so dumm bin weil jeder Russe sich die Gehirnzellen Wegtrinkt, deshalb bin ich dumm. Aber ich trinke nicht. Der Lehrer meint es gibt Leute die einen mit klichee vergleichen und sagen ist ja sowieso Russe der säuft und ist holzrusse das hört man raus, und das findet der Arbeitgeber natürlich schlecht meint jeder, man muss schon deutsch können, ich habe zwar den deutschen Pass erworben und kann lesen und schreiben nur der Dialekt stört wirklich jeden. Wie kriege ich das weg? Komplett geht nicht aber wenigstens das ich mich wie ein deutscher anhöre , Spass beiseite das ist nicht Lustig. Nein es stört wirklich jeden.. ich mache mich richtig unbeliebt dadurch.

...zur Frage

Es wird sicher schwierig für dich werden, deinen russischen Akzent loszuwerden, aber unmöglich ist gar nichts, bei Ausdauer und Geduld schaffst Du das!

Unbedingt erforderlich dazu ist, dass du dein Gehör schulst, indem du viel zuhörst, beim Fernsehen, im Radio, mit CD's und allem was dir sonst noch zur Verfügung steht. Hilfreich ist auch ein Gerät zum Aufnehmen deiner Stimme um anschließend zu vergleichen.

Dazu ist es aber auch notwendig, dass du viel sprichst, vor allem jene Texte, zu welchen du auch Tonaufnahmen hast. Nur so kannst du das trainieren.

Ein weiterer Aspekt dazu ist, dass du dich nicht schämen darfst, diese Texte so genau als möglich nachzuahmen. Viele Menschen haben Angst davor, dann gehänselt zu werden, ganz einfach deshalb, weil andere das dann überzogen finden. Ist es aber zumeist nicht.

Wie schon Captain schreibt ist auch das Singen bzw. das Nachsingen eine gute Übung, vor allem wenn du musikalisch bist.

Setz dir das Ziel, es Kai Rigby nachzumachen, der sehr unterschiedliche Akzente zu sprechen versteht. Hier der Link dazu: https://www.youtube.com/watch?v=HK-NiT7Mzak

Alles Gute, du schaffst das! Viel Erfolg!
http://fremdsprachenweb.net/

...zur Antwort

Jetzt kann ich meine Frage auch selbst beantworten:

Dank der Zuschrift von Herrn Elias B. wurde mir klar, dass zumindest der Name und das Foto ein Fake sind.
Also nochmals der gute Rat:  Hände weg!

Das Foto des angeblichen Herrn Carlsson stammt aus dem Bericht des englischen Indeptendent vom 15. Sept. 2013, wonach ein gewisser Prof. Dr. John Wilson Foster ein Buch in eine Bücherei zurückbrachte, dessen Rückgabe seit 46 Jahren überfällig war. Hier der Link:

http://www.independent.co.uk/news/uk/this-britain/professor-spared-8557-fine-on-library-book-overdue-by-47-years-8817984.html

Ein anderes Foto des Herrn Prof. Dr. Foster könnt Ihr sogar kaufen:
http://www.alamy.com/stock-photo-dr-john-wilson-foster-jack-foster-is-an-irish-writer-and-philosopher-102332474.html

Ich halte jedoch noch etwas anderes für bedenklich: Jede geschäftliche Website ist gesetzlich dazu verpflichtet, ein Impressum zu führen. Diese hat keines und der Hinweis darauf löste bei den Konsumentenschützern lediglich Achselzucken aus!

...zur Antwort

Nur der Vollständigkeit halber hier die Liste weiterer Reccourcen:

www.fremdsprachenweb.net/sprachen/Ungarisch_lernen.htm

LG

...zur Antwort
mehr als 5

Ich kann mich hier nur der Meinung von Tabby anschließen: So viele wie möglich bzw. alle Sprachen die interessant erscheinen und die Spaß versprechen, wenn man sie anzuwenden in der Lage ist.

Nicht umsonst ist es ein erklärtes Bildungsziel der EU, jedem EU-Bürger, jeder EU-Bürgerin nahezulegen, mindestens zwei Fremdsprachen zu erlernen.

An Englisch führt dabei sowieso kein Weg vorbei, denn einerseits kommt man damit am weitesten und andererseits ist es für manche Sprachen auch der Schlüssel, weil es eben Lehrmaterial nur in englisch gibt. Auch spezielle Methoden sind nur in englisch verfügbar, z. B. die Methode Pimsleur Approach http://fremdsprachenweb.net/lernmethoden/methode_pimsleur.htm#Sprachlernmethoden

Neben Englisch ist natürlich Spanisch am sinnvollsten, denn diese Sprache wird immer wichtiger, sowohl wirtschaftlich als auch touristisch. Französisch, Portugiesisch und Italienisch sehe ich eher als Ergänzung denn als Alternative.

Eine andere Sprache, von der lange Zeit die Rede war, ist von der Bedeutung zuletzt etwas zurückgeblieben. Aber die Dinge ändern sich wieder und früher oder später ist sie wieder da: Russisch! Dann ist sie der Schlüssel zu den anderen slawischen Sprachen und von der kyrillischen Schrift braucht sich niemand abschrecken zu lassen.

Ja und dann noch ............

...zur Antwort

Es ist noch weit komplizierter als bisher dargestellt, denn auch Chinessich ist nicht gleich Chinesisch. Es gibt insgesamt acht verschiedene chinesische Sprachen, wovon sieben offiziell als Dialekte bezeichnet werden, um die bevorzugte und als Staatssprache definierte Sprache, das als Hochchinesisch bezeichnete Mandarin, eben als solche auch durch- und umzusetzen.

Jene Chinesen, die Mandarin als ihre Muttersprache beherrschen, bezeichnen Kantonesisch, die chinesische Sprache des Südens wie z. B. Hongkong, als wesentlich schwieriger zu erlernende Sprache, auch für sie selbst!

Es wäre somit angebracht, etwas zu differenzieren, wenn von Chinesisch die Rede ist.

LG www.fremdsprachenweb.net

...zur Antwort

Ungarisch ist gemeinsam mit Finnisch die schwerste europäische Sprache und vom Schwierigkeitsgrad mit den slawischen Sprachen überhaupt nicht zu vergleichen.

Infolge dessen ist sie auch sehr schwer zu erlernen und ausserhalb Ungarns bzw. deren Grenzregionen in der Slowakei oder Rumänien ohne entsprechende Hilfe durch eine Partnerin oder einen Partner praktisch nicht zu schaffen.

Aber selbst Zugezogene haben großte Probleme, sich damit zurechtzufinden.

...zur Antwort
Ungarisch

Die slawischen Sprachen, also auch Kroatisch, sind sicher nicht einfach zu erlernen, wobei Kroatisch leichter ist als z. B. Tschechisch oder Polnisch.

Aber Ungarisch ist wesentlich schwieriger zu erlernen, die Grammatik ist ein echter Hund. Man muß aber auch dazu sagen, es ist eine sehr schöne und ausdrucksstarke Sprache. Mein Wörterbuch Deutsch > Ungarisch hat 786 Seiten, der Teil Ungarisch > Deutsch dagegen 1063 (Halász Elöd).

...zur Antwort

Wie hier zuvor schon geschrieben wurde gibt es das ideale Übersetzungsprogramm nicht und es ist auch schwer anzugeben, wer noch am ehesten entspricht. In diesem Falle ist es besser, einige auszuprobieren.

Hier findest Du unter Kategorie 10 einige Sites aufgelistet, weitere sind unter Übersetzungshilfen angegeben:

http://fremdsprachenweb.net/sprachen/Franzoesisch_lernen.htm#Sprachen

Viel Glück dabei.

...zur Antwort
Ja

Ein JA ohne jeden Vorbehalt!

Andere Sprachen sprechen zu können bereichert ungemein. Das georgische Sprichwort „Je mehr Sprachen Du sprichst, desto größer bist Du als Mensch“ kommt nicht von ungefähr.

Daher wäre das Erlernen des Niederländischen auch ein guter Einstieg:

  1. Das Niederländische ist mit dem Deutschen einerseits und dem Englischen andererseits eng verwandt und wenn Du diese beiden Sprachen beherrschst so wirst Du es früher lernen als jede andere Sprache.
  2. Das Niederländische ist eine vergleichsweise einfache Sprache, zumindest für Deutschsprechende.
  3. Wenn Du das Interesse dafür mitbringst und es Dir auch Spaß macht, es zu lernen, dann wirst Du es viel früher beherrschen als Du jemals geahnt hättest.
  4. Das Niederländische ist wieder dem Afrikaans sehr nahe, sodaß Du damit gleich einen Zugang zu der nächsten Sprache hättest, auch wenn Du dieses natürlich lernen müßtest.
  5. Das aber was beim Sprachenlernen am wichtigsten ist: Durch die relative Grenznähe zu den Niederlanden hast Du auch gute Möglichkeiten, die Sprache während des Lernens und dann immer wieder anzuwenden. Das Anwenden einer Sprache – egal in welchem Stadium des Lernens – ist der Schlüssel zum Sprachenlernen.

Vergiß dabei aber insgesamt eines nicht: Lernen ist nicht gleich Lernen, es kommt immer darauf an, wie man lernt, egal jetzt, ob das die schwierigen Sprachen betrifft oder auch sogenannte leichte wie das Niederländische.

http://fremdsprachenweb.net/sprachen/niederlaendisch_lernen.htm#Sprachen

Viel Glück und Erfolg!

...zur Antwort
Weitere Inhalte können nur Nutzer sehen, die bei uns eingeloggt sind.