• Be thankful for these walls.
  • Great, we're all bloody inspired.
  • Order. You say that bloody word over and over in your shuck head. Reason we're all sane around here is 'cause we work our butts off and mantain order.
  • Why're you guys looking at each other like you just fell in love?
  • Kill me. If you've ever been my friend, kill me.
  • It's for the best. Thanks for being my friends. Goodbye.
  • I hated every second of every day. And it was all ... your ... fault!
  • Please, Tommy. Please.

Viel Spaß damit :) Ich hab versucht sie in der Reihenfolge zu ordnen.

...zur Antwort

Bei dem "Great, we're all bloody inspired" weiß ich auch nicht mehr, aber bei "Please, Tommy. Please." bin ich mir ganz sicher, dass es genauso übersetzt wurde, also als "Bitte, Tommy. Bitte." LG :)

...zur Antwort

Kommt jetzt ein wenig spät, ich hoffe, ich kann trotzdem weiterhelfen..? :D

Ich finde, dass Bücher sehr viel zu einer Erweiterung des Wortschatzes beitragen. (Schau, dies war auch eine längere Version als: Lesen hilft. xD) Und auch mehr reden / telefonieren als zu chatten. Vielleicht könntest du ja auch einen Blog im Internet starten? Oder ganz simpel ein Tagebuch schreiben. Bei allen solltest du darauf achten, dass du so selten wie möglich gleiche Wörter benutzt. Viel Glück! -LJ.

...zur Antwort

Thomas Brodie-Sangster ist wirklich am 16. Mai 1990 geboren. Ich habe auch keinen Plan wieso er so jung aussieht. Aber er hat auch im Interview sogar selbst gesagt, dass er 24 ist. :) -LJ.

...zur Antwort
besten : maze runner (buch)

Ich finde es sehr schade, dass ich nicht mehr als eine Stimme abgeben kann.. Also sage ich es hier: Ich tippe noch auf Bücher sind besser als die Filme und Besser: Maze runner (Film). Damit das wenigstens hier gesagt ist. ^^

Bei allem empfehle ich dir auf jeden Fall ZUERST die Bücher zu lesen und dann erst die FIlme zu sehen, denn 1. wird alles in den Büchern besser beschrieben und man kommt "tiefer herein" (okay, das klingt jetzt ein wenig komisch, ich hoffe du verstehst was ich meine.) 2. Sind alle Bücher schon veröffentlicht, manche Verfilmungen noch nicht, bei Büchern musst also nicht bis zum nächsten Jahr oder so warten, 3. Wenn du die Filme siehst, siehst du in deinem inneren Auge nur die Gesichter der Schauspieler, die im Film dabei waren, und deine Kreativität wird ein wenig beschränkt.

Ich hoffe die Argumente waren überzeugend genug. :) Der Grund, wieso ich TMR gewählt habe, ist einfach, weil ich total im Fandom der Reihe bin. James Dashner ist wirklich sehr talentiert im Schreiben und die englische Version ist auch gut, sogar besser. Ist aber ja auch in Originalsprache. Viel Spaß beim Lesen bzw. Schauen!

PS: Nur dass ich von Maze Runner schwärme, heißt es nicht, dass die Tribute von Panem-Bücher schlecht sind! Suzanne Collins ist auch wunderbar im Schreiben. Momentan bin ich aber noch im TMR-Rausch :)

...zur Antwort

Ich kenne alle englischen namen, mal sehen wie ich weiterhelfen kann: Bricknicks, Baggers (eins von den zwei heißt auf deutsch Baumeister), Med-Jacks (Sanis), Runners (Läufer), Track-Hoes (Hackenhauer), Slicers (Schlitzer), Cook (Koch), Sloppers (Schwapper). Und dann noch die Keepers (Hüter) der jeweiligen Berufe. Bricknicks/Baggers bauen die Gebäude und sonstiges, Med-Jacks sind halt Sanitäter, Runners laufen morgens bis abends durch das Labyrinth, Track-Hoes bauen Zeugs für Nahrungsmittel an, Slicers sind für die Tiere bzw. deren Fleisch verantwortlich (okay klingt ein wenig komisch..), Cook ist eben der Koch (soweit ich weiß gibt es nur einen, Bratpfanne/Frypan), und Sloppers reinigen den Müll überall auf der Lichtung. Keepers sind Vertreter der Berufe und sind Teilnehmer der Verhandlung. Soll ich dir noch schreiben wer die Berufe ausübt? (Phu, ist eine lange Antwort geworden...) -LJ.

...zur Antwort
Weitere Inhalte können nur Nutzer sehen, die bei uns eingeloggt sind.