Woher kommt dieser ausspruch?

Früher gab es im Mittelalter immer Kotlettaufführungen. Der der die Pommes spielte war öfters ein Verlierer. Der der ein Schnitzel spielen durfte wurde geehrt und gefeiert.

Das hat glaub ich keinen ethymologischen Ursprung.
wie ein kleines Kind freuen. Ist dasselbe.
Djego am 4. Juni 2009 00:22 was ist ethymologisch?
Ich kenne den Spruch nicht. Aber "ich freu mich wie Sau" kenn ich. Vielleicht, weil manch einer so quietscht wie eine Sau, wenn er sich freut? g Und wahrscheinlich hat das dann jemand erweitert, zu "wie Schnitzel" - weils ja vom Schwein stammt, das Schnitzel.
Noch nie gehört,bei man freut sich wie ein Wiener Schnitzel würde ich auf Austria tippen.

"... wie ein Schnitzel" kenne ich nicht, ich kenne nur "... wie ein Schneekönig" oder ".... wie Sau". Also weiß ich auch nicht woher diese Redensart kommt.

typische überheblichkeit des menschen gegenüber flora/fauna, indem er sich einredet, gemästet, gequält und abgeschlachtet könnte sich das "endprodukt" Schnitzel dann wenigsten über die liebevolle verarbeitung zum wohlschmeckenden schnitzel auch noch freuen. OK meine - weder so noch so fundierte freie interpretation...
Das Schwein galt früher als Glückstier - wenn es geschlachtet wurde labte man praktisch vom Glück - daher der Spruch:
"Freut euch des Schnitzels" - oder Ich freue mich wie ein Schnitzel.
Ist zwar frei erfunden, aber was solls^^

sag ich auch immer =D ähm vllt weil die so lustig brutzeln in der pfanne
Ich würde mal sagen einfach eine Redensart/Spruch, den ich auch gleich noch erweitere: "Freut sich wie ein Schnitzel wenn es geklopft wird!" (Wird schon fast zweideutig (grins))
Hahaha, coole Idee, aber ich glaube, die Pommes waren im Mittelalter unbekannt.