Wie funktioniert das mit Übersetzungen bei Filmen?

3 Antworten

Wenn man genau darauf achtet, sieht man schon, dass es nicht selbst gesprochen ist, aber eben nah dran ist.

Musst bedenken, dass Filme schon seit Jahren synchronisiert werden. Die haben schon Ahnung davon und sind darin geübt.

Viele Wörter im amerikanischen sind ähnlich wie im deutschen. Die Buchstaben sind ja sowieso alle gleich.

Wenn du genau hinschaust: Es sieht nicht genauso aus. Wir sehen es nur kaum noch, weil wir ja fast nur synchronisierte Filme schauen :P Naja, auf jeden Fall bei Wörtern wie "Thanks" (mit Th halt) fällt es auf, weil man manchmal die Zunge sieht :D

viele Grüße,

Franz


User77854 
Fragesteller
 19.07.2015, 08:55

Achsoo, haha, danke. :) Ich bin echt schon verzweifelt!^^

0