Welche Aussage ist richtig englisch?

4 Antworten

Beide, aber es kommt darauf an, wo du dich befindest.

me in the park = Ich im Park (du bist drinnen)

me at the Park = Ich am Park ( du bist noch draußen, aber in der Nähe)

Locuthos  11.08.2023, 17:49

"at the park" heißt nicht, dass man zwingend noch außerhalb des Parks ist.

1

Meines Wissens:

  • grundsätzlich "at the park"
  • "in the park" ist aber auch oke, vor Allem dann, wenn du wirklich betonten willst, dass du im Park drinnen bist
Woher ich das weiß:eigene Erfahrung – Fliesend dreisprachig + Kentnisse anderen Sprachen

In the park. Wenn man an einem bestimmten Ort im Park ist, verwenden wir "at", z.B. I am at the park entrance.

Beide okay als Bildunterschrift falls du in einem Park bist.