Was sind Marcadores Temporales - Preterito Imperfecto?

1 Antwort

Was oder welche? Im Spanischen werden die Zeiten streng eingeteilt. Zudem gibt es mehr Zeiten als im Deutschen. Um sich etwas leichter zu tun, kann man sich an gewisse (chronologische) Zeitangaben halten, die - im Normalfall - eine gewisse (grammatikalische) Zeit erzwingen (wenn es im Einzelfall aber auch drauf ankommt):

Das Pretérito Imperfecto drückt gleichzeitig ablaufende Vorgänge und Hintergrundbeschreibungen aus, also das was (damals) gerade am Laufen war bzw. was damals die Regel war.

Somit wird bei folgenden Markern normalerweise das Imperfecto verwendet, wenn der Blick in die Vergangenheit gerichtet wird (sonntags kann ja auch in der Gegenwart oder Zukunft sein):

Antes (früher), en aquel entonces (damals), los domingos (sonntags), cada día (jeden Tag), todos los días (tagtäglich), en aquella época (in jener Epoche / zu jener Zeit), generalmente (im Allgemeinen), por lo general (allgemein), cuando era niño/universitario/jóven (als ich Kind/Student/jung war) ...