Wann benutzt man im Spanischen Preterito imperfecto und wann Preterito indefinido?

2 Antworten

Das Indefinido ist begrenzt, d.h. es hat Anfang oder Ende, das Imperfecto dehnt sich dagegen unbestimmt über den Zeitraum aus.

Beispiel:

  • Estuve en Madrid = Ich war (mal/dann) in Madrid. Hier erzählt man von der Aktion. Die ist vorüber. Das Indefinido nimmst du vor allem für chronologische Aufzählungen, also etwas, was nacheinander stattfindet. Der damalige Zeitraum ist dabei eher egal.
  • Estaba en Madrid = Ich war (gerade/zu der Zeit) in Madrid. Hier erzählt man von der Zeit selbst. Man taucht in sie ein. Das Imperfecto nimmst du für Gleichzeitiges oder über den Zeitraum Stattfindendes. Hier ist die Aktion Teil der damaligen Zeit.

Anderes Beispiel:

  • No hubo pan. Es gab dann kein Brot. Bin dann weiter.
  • No había pan. Es gab kein Brot. Das war die Lage.

Mein letzter Spanisch Unterricht liegt jetzt schon länger zurück, aber woran ich mich noch erinnern kann ist, dass beide Zeitformen in der Vergangenheit stattgefunden haben (d.h. die Handlung ist in der Vergangenheit beendet worden).

Der Unterschied liegt dabei darin, dass du mit dem P. Imperfecto Zustände beschreibst. Bspw. das Wetter oder die Umgebung

Außerdem kannst du mit dem Imperfecto auch Gewohnheiten beschreiben bspw. "montagS (jeden montag) gehe ich schwimmen." !Hierbei bin ich mir jedoch nicht sicher!!!

Das indefinido benutzt du dann, wenn du aktive Handlungen definierst. "Er spielte Ball." "Ich aß ein Eis" etc.

Schau im Internet jedoch nochmal nach, denn ich garantiere für nichts ;)

elverano  03.03.2020, 21:12

Das ist schon ziemlich gut und richtig, allerdings verfällst du hier (logischerweise) ins Schulspanisch, wo man eben anhand von Schlüsselwörtern oder Einteilung der Verben (z.B. Handlung) versucht, sie pauschal anzuwenden.

Grundsätzlich kann aber jede Vergangenheit hier verwendet werden. Es kommt nur drauf an, ob die Aktion "perfecto" (hier: simple) oder "imperfecto" ist, also im Zeitraum einen Abschluss findet oder nicht.

  • Jugó a la pelota. Das ist abgeschlossen. Es geht um die Aktion selbst und man fährt in der Zeitschiene weiter.
  • Jugaba a la pelota. Das ist gerade in der Zeit am Laufen, in die an mit dem Imperfecto eintaucht. Es geht um das, was zu der Zeit so los war.

Oder:

  • Comí helado ... y corrí para coger el autobús.
  • Comía helado y tomaba café.
0