was ist im englischen die Abkürzung von (cont.) und was bedeutet sie im deutschen?
3 Antworten
Ich kenne nur die Abkürzung aus dem Englischen und dort kann sie je nach Zusammenhang sehr viel heißen:
meist wohl:
continued = fortgesetzt, kontinuierlich, ununterbrochen
aber auch:
contents = Inhalt, Gehalt, Zusammensetzung
continent = Kontinent, Erdteil
contraction = Minderung, Schwindung
contractor = Auftragnehmer, Lieferant
Hier gibt es eine voständigere Liste: http://acronyms.thefreedictionary.com/CONT
Hallo,
also was im Englischen die Abkürzung für "cont." ist, das weiß ich nicht grins, denn "cont." ist schon die Abkürzung. Es steht für "continued", was im Deutschen in etwa so viel heißt wie "fortgesetzt" / "weitergeführt". Man sagt auch "continued on the next page", was heißt "Fortsetzung auf der nächsten Seite". Wenn man etwas schreibt und Fortsetzung verspricht, setzt man "to be continued" darunter, was man ungefähr gleichsetzen kann mit "Fortsetzung folgt". "To be continued" wird oft "tbc" abgekürzt. Das Substantiv wäre "continuity" = "Kontinuität". Kann man sich gut merken, da es ja auch z.B. Continuo- Instrumente gibt, die auch mit "Cont." am Anfang eines Satzes abgekürzt werden. Viele Grüße
= continued , dh. = Fortsetzung. Kann aber auch "continuous" heißen, wie in "continuous form = progressive form"