Frage von linalena2, 93

Stimmt das, dass "Sport ist Mord" auf Französisch"Le Sport, c'est la mort" heißt?

Expertenantwort
von achwiegutdass, Community-Experte für franzoesisch, 38

Der Spruch soll von Churchill stammen, aber bekannt ist eine andere Formulierung, die wirklich belegt ist.

Auf die Frage, warum er so gesund sei, antwortete er: "No sport!"

Auf jeden Fall heisst Mord nicht mort, sondern crime, assassinat.

Eine genauere Übersetzung des Spruchs (ob belegt oder nicht) wäre daher :

"Le sport tue"

Für ein französisches Ohr entsteht dadurch auch ein direkter Zusammenhang mit einem Schlagwort, das vor einigen Jahrzehnten sehr verbreitet war und heute noch zu hören ist :

"L'alcool tue!"

Das hat zu einem Scherz geführt :

Arzt zum Patienten : "Vous savez que l'alcool tue lentement" ?

Patient : "ça ne fait rien, je ne suis pas pressé !"

Aus einer anderen Perspektive :

"Genau genommen ist Sport nur eine aufwändige Methode, Krankheiten durch Unfälle zu ersetzen."


Expertenantwort
von adabei, Community-Experte für franzoesisch, 22

Die Frage gab es schon einmal:

https://www.gutefrage.net/frage/sport-ist-mord-franzoesische-entsprechung

Kommentar von ymarc ,

Wozu dient also die Suchfunktion bei GF?

Si le sport tue, le tort tue, dit la tortue !

Expertenantwort
von ymarc, Community-Experte für franzoesisch, 59

Le Sport, c'est la santé ! (eigentlich)

Trop de sport, c'est sans doute nuisible.

In dem Fall = Le sport, c'est la mort.

Kommentar von linalena2 ,

das heißt ich kann "le Sport, c'est la mort" nehmen? :)

Kommentar von ymarc ,

In dem Kontext "trop de sport" = OK

Trop de sport, c'est la mort !

Kommentar von ymarc ,

Zusatz für die Exegeten der französischen Sprache:

Le tabac t'abat !

Tabak macht dich fertig!

Das hat Churchill anscheinend nicht geschadet!

Keine passende Antwort gefunden?

Fragen Sie die Community

Weitere Fragen mit Antworten