Sprüche auf Italienisch? Weisheiten?

2 Antworten

"Aria netta non ha paura del tuono." = Reine Luft fürchtet nicht den Donner.

"Il falso amico è come l'ombra che ci segue finché dura il sole." = Der falsche Freund ist wie ein Schatten, der uns folgt, solange die Sonne scheint.

"Tra il dire e il fare c'è di mezzo il mare." = Zwischen Reden und Tun liegt das Meer.

Contro le cose non conviene adirarsi, giacché esse non se ne curano affatto.
(Marco Aurelio)
Es wäre dumm, sich über die Welt zu ärgern. Sie kümmert sich nicht darum.

Un amico è la cosa più preziosa che tu possa avere, e la cosa migliore che tu possa essere.
(Douglas Pagels)
Ein Freund ist das Wertvollste, was du haben kannst, und das Beste, was du sein kannst.