Sind die heutigen Albaner die Nachfahren der illyrer?

4 Antworten

In einem der grössten wichtigsten wissenschaftlichen Magazinen " Science" ermittelten 33 internationale Sprachwissenschaftler die Wahrheit über

Origine of Indo-European languages -

Herkunft des indogermanischen Sprachbaumfamilie.

Tocharisch ist ausgestorben

Anatolisch ist ausgestorben

Albanisch lebt weiter

https://www.science.org/doi/10.1126/science.abg0818?fbclid=IwAR2cf9UiTfDgTRUM6194Pwn4nuOcQHvOywwcld6TcMsUFjWLmCHACdGw80M

https://youtube.com/watch?v=wIFgBlF0H-c&feature=share

Die direkteste Sprachbaumlinie endet im Albanischen.

Alle indoeurop./indogerm. Sprachen haben ihre Wurzeln im Ursprung des Albanischen!!!

Die gemeinsame Wurzel aller indoeurop./indogerm. Sprachen ist Albanisch.

1.Mose 11,1 "Und die ganze Erde hatte eine einzige Sprache und dieselben Worte."

1.Mose 11,6 "Und der Herr sprach: Siehe, sie sind ein Volk, und sie sprechen alle eine Sprache, und dies ist [erst] der Anfang ihres Tuns! Und jetzt wird sie nichts davor zurückhalten, das zu tun, was sie sich vorgenommen haben."

Ja,die Illyrer sind die Vorfahren der Albaner und die Pelasger waren die Vorfahren der Illyrer.Es gab viele illyrische Stämme.Manche Quellen sagen sogar,dass die Thraker und Hellenen sogar illyrischer Abstammung waren bzw.Mischlinge davon.

G. W. Leibniz,  die albanische Sprache studieren müsse, um die Anfänge der europäischen Zivilisation erforschen zu können.

Einer der Pioniere, der die Pelasger als Vorfahren der Albaner in Betracht brachte, war der am 11.7.1811 in Frankfurt am Main geborene Österreicher Johann Georg von Hahn. Johann Georg von Hahn war Diplomat und Albanologe. Er gilt als Begründer der Albanien-Forschung. Bei seinem Aufenthalt in Janina beschäftigte er sich mit Albanien. Er sammelte vor Ort Material, lernte die albanische Sprache und wies die Zugehörigkeit des Albanischen zur indogermanischen Sprachfamilie nach. In seinem Buch "Albanesische Studien“ aus dem Jahr 1854 konnte er starke Verbindung zwischen den Albanern und den alten Pelasgern nachweisen.

Der Amerikaner George Fred Williams hat im Jahre 1914 einen Bericht veröffentlicht, in dem er die Albaner als direkte Nachfahren der Pelasger sieht. In seinem Bericht schrieb er, dass Homer seine Werke auf Uralbanisch geschrieben habe und die "griechische antike Kultur" eigentlich die Kultur der Pelasger sei.

Auch der deutsche Philosoph, Gottfried Wilhelm Leibniz, sagte, dass man die albanische Sprache studieren müsse, um die Anfänge der europäischen Zivilisation erforschen zu können.

In der "griechische Mythologie" gab es 12 Götter. Zeus war der oberste olympische Gott der "griechischen Mythologie" und mächtiger als alle anderen griechischen Götter zusammen. Doch was bedeutet das Wort "Zeus" heute auf griechisch? Das Wort hat keine Bedeutung in der griechischen Sprache! Im albanischen wird das Wort Zeus jedoch immer noch benutzt. Übersetzt man das Wort "Gott" in die albanische Sprache wird man sehen, dass die Albaner das Wort "Zot" benutzen. Das albanische Wort "Zot" kommt vom antiken Zeus.

In der "griechischen Mythologie" gab es die Göttin Athene. Athene oder Athena ist die Göttin der Weisheit und Namensgeberin der griechischen Stadt Athen. Welche Bedeutung hat das Wort Athene in der heutigen Sprache der Griechen? KEINE! Übersetzt man das Wort Athene auf albanisch bekommt man das Wort „E thëna, me thënë fjalën“ - auf deutsch: „Ich sagte“. Der Name der Göttin der Weisheit bedeutet ins albanische übersetzt „sagen" bzw. „Ich sagte". Ein passender Name, der Sinn ergibt.

Eine weitere Göttin der "griechischen Mythologie" ist die Göttin Afrodite. Afrodite ist die Göttin der Liebe, der Schönheit und der sinnlichen Begierde und zuständig für das Wachsen und Entstehen. Auch hier ergibt das Wort Afrodite in der griechischen Sprache keinen Sinn. Übersetzt man aber "Afrodite" ins albanische, dann ergibt die Wahl des Namens für diese Göttin einen Sinn! Afrodite bedeutet auf albanisch „Tagesanbruch“. Afrodita „Afro" (deutsch: „Nähe) „Dite" (deutsch: „Tag“). Afer është Dita. Auch hier ist der Name der Göttin der Liebe und Schönheit mit Sinn gewählt. Ohne den Tagesanbruch und Licht entsteht keine Liebe, Schönheit und Wachstum.

Des weiteren gibt es „Pythia“ das Orakel von Delphi, die in veränderten Bewusstseinszuständen ihre Prophezeiungen verkündete. Auch hier ergibt „Pythia“ im heutigen griechisch keinen Sinn, aber wenn wir uns die heutige albanische Sprache anschauen dann verstehen wir um so mehr, denn „Pyetje“ bedeutet übersetzt auf deutsch Fragen.

Auch viele Heldennamen der "griechischen Mythologie" ergeben nur im albanischen einen Sinn. Odysseus ist ein Held der griechischen Mythologie, der im 12. Jahrhundert v. Chr. gelebt haben soll. Er war einer der ständig auf Reisen war. Albanisch: „Odiseu, i udhës, udhëtari, aji që shëtit“ auf deutsch: „Der Reisende“.

Ein weiterer Held der "griechischen Mythologie" ist Ajax. Er war einer der Haupthelden des Trojanischen Krieges. Berüchtigt und sehr stark. Auf albanisch heißt Ajax bzw. Ajaks: „Ai gjaksi, gjakderdhës“. Auf deutsch: „Der Blutüberströmte“. Auch hier erkennt man einen Sinn des Namens. Da Ajax in Troja im Krieg war, nannte man ihn "Der Blutüberströmte" – auf albanisch: „Aj Gjaksi“.

Im originalen Text der Odyssee und Ilias, schrieb Homer in einem prä-albanisch, welches heute als "ionischer Dialekt des Altgriechischen" ausgegeben wird. Für euch haben wir originale Wörter aus den Schriften von Homer aufgelistet im Vergleich dazu die selben Wörter auf Albanisch und Griechisch sowie die Bedeutung auf Deutsch.

Schnell werdet ihr merken, dass wir heute noch diese Wörter die tausende von Jahren alt sind in unserer Sprache finden. Die griechische Sprache hat keine Gemeinsamkeiten vorzuweisen.

Hunderte von Wörter die in der Ilias und in der Odyssee zu lesen sind, ergeben nur im albanischen einen Sinn.

Einige Wörter könnt ihr hier Lesen:

Albanisch: Ai ke nem, nem

Sprache des Homer: Neme-sis Neme-sao 

Heutiges griechisch: Katara 

Bedeutung auf Deutsch: fluchen, ekeln

Albanisch: Are, ara 

Sprache des Homer: Arura 

Griechisch: Horafi 

Bedeutung auf Deutsch: Das Feld, Ackerland

Albanisch: Bashk ec 

Sprache des Homer: Vask ithi 

Griechisch: Porevume 

Beduetung aus Deutsch: Zusammen gehen

Albanisch: Dera

Sprache des Homer: Thira 

Griechisch: Porta 

Bedeutung auf Deutsch: Die Tür

Albanisch: Deti 

Sprache des Homer: Theti 

Griechisch: Thalasa 

Bedeutung auf Deutsch: Das Meer

Albanisch: Dhe, Dheu (Toke) 

Sprache des Homer: Dhor, Dha 

Griechisch: Ji

Bedeutung auf Deutsch: Die Erde

Albanisch: Dor-e Dor-a 

Sprache des Homer: Ekadeka-dor-o 

Griechisch: Oheri

Bedeutung auf Deutsch: Der Arm, die Elle

Albanisch: Dru 

Sprache des Homer: Dris, Drimos, Dri

Griechisch: Ksilo 

Bedeutung auf Deutsch: Das Holz

Albanisch: Edhe, Dhe 

Sprache des Homer: Idhe, Te 

Griechisch: Ke

Bedeutung auf Deutsch: Auch, und

Albanisch: Erret, Erresire 

Sprachen des Homer Ere-vos 

Griechisch: Skotos

Bedeutung auf Deutsch: Die Dunkelheit

Albanisch: Ethe (kam ethe) 

Sprache des Homer: Ethie, Ethae 

Griechisch: Piretos 

Bedeutung auf Deutsch: Schüttelfrost (Krankheit)

Albanisch: Flas 

Sprache des Homer: Flio, Fliarae 

Griechisch: Milao, Omilae 

Bedeutung auf Deutsch: Sprechen

Albanisch: Fryma, Frima 

Sprache des Homer : Frimao 

Griechisch: Fisima 

Bedeutung auf Deutsch: Der Atem

Albanisch: Hedh 

Sprache des Homer: Heo 

Griechisch: Rhino, Tinazo, Sio 

Bedeutung auf Deutsch: Werfen

Albanisch: Iki, Ike 

Sprache des Homer: Iko 

Griechisch: Fevgo 

Bedeutung auf Deutsch: Gehen

Albanisch: Kale, Kali 

Sprache des Homer: Kelis-tos 

Griechisch: Alogo 

Bedeutung auf Deutsch: Das Pferd

Albanisch: Kalle, Djeg 

Sprache des Homer: Kile

Griechisch: Qeo 

Bedeutung auf Deutsch: Anzünden

Albanisch: Korr 

Sprache des Homer: Kiro 

Griechisch: Thiro 

Bedeutung auf Deutsch: Ernten

Albanisch: Krua, Kroi 

Sprache des Homer: Krunos 

Griechisch: Wrisi 

Bedeutung auf Deutsch: Die Quelle

Albanisch: Krye, Krie 

Sprache des Homer: Krithen, Kari 

Griechisch: Kefalo 

Bedeutung auf Deutsch: Das Haupt, Kopf

Albanisch: Lehem, Lind 

Sprache des Homer: Leho, Lohia 

Griechisch: Jenieme

Bedeutung auf Deutsch: Geboren werden

Albanisch: Lepur 

Sprache des Homer: Leporis 

Griechisch: Lagaes 

Bedeutung auf Deutsch: Der Hase

Albanisch: Lesh 

Sprache des Homer: Lashios 

Griechisch: Mala 

Bedeutung auf Deutsch: Die Wolle

Albanisch: Shkel 

Sprache des Homer: Skel-os 

Griechisch: Patio, Patae 

Bedeutung auf Deutsch: Treten

Albanisch: Shkop 

Sprache des Homer: Skipon, Skiptro 

Griechisch: Ravdhi

Bedeutung auf Deutsch: Der Stock

Albanisch: Ter (Thaj) 

Sprache des Homer: Ter-so 

Griechisch: Stegnaeno 

Bedeutung auf Deutsch: Trocknen

Albanisch: Udhe, Udha 

Sprache des Homer: Udhos 

Griechisch: Dhromos 

Bedeutung auf Deutsch: Der Weg

Albanisch: Vere

Sprache des Homer: Vear 

Griechisch: Kaloqeri 

Bedeutung in Deutsch: Der Sommer

Albanisch: Vesh, Vishem 

Sprache des Homer: Ves-this, Vesthimi 

Griechisch: Forae, Forao 

Bedeutung auf Deutsch: Sich anziehen

Woher ich das weiß:Studium / Ausbildung

Gibt keine Beweise dafür wurde keine Schrift gefunden die der Albanischer Ähnelt..

Ademi313  26.08.2023, 11:13

Allein das ihr euch als illyrer sieht zeigt schon das du kein Wissen besitzt traurig ihr stammt aus der Ukraine und ihr wisst das vor dem 6 Jahrhundert gab's euch im balkan nicht hör auf zu träumen haha

0