signalwörter going to future und will future?
4 Antworten
Mir fallen auf Anhieb keine Signalwörter ein, eher so Phrasen, wie.. I spontaneously decided that I will meet up with friends today. Will nimmst du bei spontanen und going to bei geplanten Entscheidungen, die man auf jeden Fall schon wusste.
Da native speaker auch oft mal das Eine ODER das Andere benutzen, lässt sich das so nicht sagen.
Deutsche Schulen mit ihrer "englischen Laborgrammatik" vernachlässigen oft diesen Aspekt.
Gruß, earnest
Es gibt für diese Zeitformen keine typischen Signalwörter.
Will future wird verwendet für spontane Entscheidungen, was man in der Zukunft machen wird.
Ging to future verwendet man, um über bereits feststehende Pläne für die Zukunft zu sprechen.
Wenn man sich dem bewusst ist, kann man diese beiden Zeitformen leicht unterscheiden.
Grob kann man das nicht sagen.
Von Fall zu Fall verschieden.
Das Dumme dabei ist nur, dass native speaker mal das Eine und mal das Andere benutzen - die Unterschiede sind also nicht so festgefügt, wie an deutschen Schulen oft behauptet.