Portugiesischer Akzent
Hey :-)
Weiß jemand ob es einen portugiesischen Akzent (kann überall auf der Welt sein), der folgendene Charakteristika aufweist:
-) Pluralendungen und "s" vor t, p, etc. wird wie "sch" ausgesprochen -) d und t, denen ein e oder ein i folgen, werden wie "dsch" bzw. "tsch" ausgesprochen -) r wird normal ausgesprochen (nicht wie beim Rio de Janeiro-Akzent als "ch")
Und wenn es den Akzent gibt, bitte dazuschreiben, woher er ist und ob man das "stumme" e portugiesisch, oder brasilianisch (also eher wie "i") ausspricht.
Danke
P.S.: Falls kein so ein Akzent bekannt ist: ich hab ihn nirgends gehört, es würde mich nur interessieren - also bitte nicht verwundert sein, wenn er euch nicht einfällt, es muss ihn eben auch gar nicht geben --> kein Beispiel aus dem realen Leben!
3 Antworten
In Pará / Brasilien spricht man so. Das R wird normal ausgesprochen. Doppel-R wie H. Alles andere trifft auch zu.
Ich spreche auch so :-)
Grundsätzlich ist Brasilianisch vokalbetontes Portugiesisch, während das in Portugal und seinen ehemaligen afrikanischen Kolonien gesprochene Portugiesisch konsonantenbetont ist. Das ist der Hauptunterschied zwischen diesen beiden Varianten ein und derselben Sprache, neben ganz geringen Besonderheiten im Wortschatz. Letzere sind historisch und geografisch bedingt.
Meinst Du vielleicht die Pluralendung vor oder nach und soll das sch scharf oder mehr weich wie das frängische D ausgesprochen werden,aber nicht wie der Akzent in Pernambuco. Was haste denn genommen mein Freund?? Es wirkt jedenfalls.