Infinitivo vs. subjuntivo?
Hi leute,
ich schreibe Freitag eine Klassenarbeit und ich muss schon zugeben, dafür das ich reichlich wenig verstehe fange ich auch ziemlich spät an zu lernen aber egal haha.
nun meine frage, wir haben als ein Grammatik Thema die Unterscheidung zwischen dem infinitivo und dem subjuntivo und ich verstehe wirklich gar nicht woran ich erkenne wann ich was benutze. Also mir ist bewusst das ich den Infinitiv nach einem Verb verwende also bspw. Quiero bailar und das subjuntivo bei quiero QUE bailar aber woher weiß ich denn ob ich nun dieses que brauche oder nicht??
Hoffe ihr könnt mir helfen 😬😉
1 Antwort
Das Subjuntivo nimmst du, wenn es erforderlich ist und meist in einem que-Nebensatz:
(Yo) espero que (tú) ganes el concurso. Esperar + que erfordert Subjuntivo. Ich hoffe, dass du den Wettbewerb gewinn(e)st.
Dagegen ist es ein Infinitiv-Nebensatz, wenn es sich bei Haupt- und Nebensatz um die gleiche Person handelt.
(Yo) espero ganar (yo) el concurso. Hier gibt es kein que, sondern Infinitivo: Ich hoffe, den Wettbewerb zu gewinnen.
Im Deutschen könntest du zwar sagen: Ich hoffe, dass ich den Wettbewerb gewinn/gewönne. Im Spanischen aber nicht.