Hatten die Hebräer ein Wort das nur mit „Kugel“ zu übersetzen ist?
1 Antwort
Hallo Bennn7,
vermutlich denkst Du an folgenden Bibelvers:
Jesaja 40:22 Da ist EINER, der über dem Kreis der Erde wohnt, deren Bewohner wie Grashüpfer sind, ER, der die Himmel ausspannt wie einen feinen Flor, . . .
Folgendes habe ich dazu gefunden (Alles Zitate):
*** wp18 Nr. 1 S. 6 Veraltet oder ihrer Zeit voraus? ***
In alter Zeit glaubten viele, die Erde sei flach. Erst im 5. Jahrhundert vor unserer Zeitrechnung gingen griechische Wissenschaftler davon aus, sie sei eine Kugel. Der Bibelschreiber Jesaja hatte jedoch schon im 8. Jahrhundert v. u. Z. von dem „Kreis der Erde“ gesprochen. Er benutzte dafür ein Wort, das auch mit „Kugel“ wiedergegeben werden kann (Jesaja 40:22).
oder
Das hebräische Wort „chugh“, übersetzt mit „Kreis“, kann auch „Kugel“ bedeuten, wie aus der Konkordanz von Davidson und dem Werk „Old Testament Word Studies“ von Wilson hervorgeht. Die „Einheitsübersetzung“ gibt das Wort daher wie folgt wieder: „Er ist es, der über der runden Erde thront.“
Den Text habe ich hier hereinkopiert:
22 Er thront über dem Erdenrund, / dessen Bewohner sind wie Heuschrecken.
https://www.bibleserver.com/EU/Jesaja40%2C22
Ende Zitat
Mal abgesehen von der wörtlichen Übersetzung:
Sagt jemand zu Dir "Schau Dich mal um und betrachte den Erdkreis"
Würdest Du jetzt sagen "Du spinnst, die Erde ist keine Scheibe!"
Klar, nein, das würdest Du nicht sagen.
Warum?
Weil Erdkreis oder Erdenkreis wie folgt definiert ist Zitat:
Erdkreis, derGrammatik Substantiv (Maskulinum) · Genitiv Singular: Erdkreises · Nominativ Plural: ErdkreiseAussprache Worttrennung Erd-kreisWortzerlegung Erde Kreis
Bedeutunggehoben die ganze Welt
Beispiel:
die neue Lehre, Erfindung eroberte in kurzer Zeit den Erdkreis
Ende Zitat aus
https://www.dwds.de/wb/Erdkreis
Somit glasklar: Kreis muss nicht zwingend eine Scheibe sein.
Beste Grüße
Jens
Danke Jens für deine Mühe bei der Recherche. Du hast mir sehr weitergeholfen :)