Hat Don Camillo in der Originalfassung ein Französischen Akzent?

2 Antworten

Vom Fragesteller als hilfreich ausgezeichnet

Die Filme wurden auf Italienisch und Französisch gedreht - es gab quasi zwei Originalfassungen. Fernandel (Fernand Joseph Désiré Contandin; Rufname "Fernand d'elle") sprach die französische selber und wurde in der italienischen Fassung offenbar synchronisiert. Vgl. https://www.filmvorfuehrer.de/topic/18697-don-camillo-und-peppone-zwei-fassungen/

PeVau  24.12.2017, 19:23

Kurze, fachkundige Antwort!

1

das wäre möglich. Italienisch mit französischen Akzent da Fernandel ein Franzose war. Oder Fernandel sprach französisch und die Filme wurden ins Original ( Italienisch) synchronisiert