Artikelbestimmung bei Marken?
Es heißt das Nutella, der Ferrero, die Schoghetten, aber wie kommt man auf den Artikel davor? Den Artikel kann man nicht aus dem Englischen übertragen, da das Englische "der, die das" nur von dem Artikel "the" bestimmt wird. Wie ist es nun mit einer Marke, nennen wir die Marke "Babig" ? Die Schokolade der Firma Babig wird Babig genannt, aber wie kommt nun der Artikel vor Babig zustande. Man kann in der Theorie nun der/die/das Babig sagen, aber wie wissen alle Menschen in Deutschland, dass die Firma genau zum Beispiel "das Babig" meint?
4 Antworten
Guten Frage, die Setzung der Artikel in der deutschen Sprache hat m. M. relativ wenig mit Logik zu tun - warum werden Dinge, die sächlich sind, wie z.B. Bus, mit dem männlichen Artikel ("der" Bus) versehen und nicht, wie z.B. beim Auto, mit dem sächlichen Artikel ("das" Auto)? Diese Vorgehensweise lässt sich leider nicht logisch begründen oder ableiten, daher ist Lernen wohl oder übel unumgänglich!
Markennamen sind erstmal Namen. Und da erübrigt sich ein Artikel oft einfach. Und ob du dir nun "das Nutella" oder "die Nutella" (-Nusscreme) aufs Brot streichst, ist z.B. mir herzlich einerlei. "Der Nutella" würde aber etwas komisch klingen. Ich kann damit ohnehin nichts anfangen.
Zu "Ferrero": red doch dann einfach von den "F......" - Schokokugeln oder so, falls die Nennung der Marke überhaupt von Bedeutung sein sollte.
DER Ferrero habe ich noch nie gehört. Wenn "der" tatsächlich zutreffen solte, dann liegt es an der Maskulinum-Endung -o im Italienischen.
DIE Schogette ist normal, weil französisch klingende Wörter mit Endung -ette eben grammatisch weiblich sind:
die Doublette , die Klarinette, Operette, Schmonzette usw.
"Babig" kenne ich überhaupt nicht, kann also dazu nichts sagen.
Was Nutella angeht, schau' mal hier:
http://www.wissen.de/das-oder-die-nutella-wie-heisst-es-richtig
Die Neutrum-Form "das" erklärt sich möglicherweise durch das GLAS, in dem Nutella ist oder war (Ich esse kein/e Nutella).
Das grammatische Geschlecht ist nicht einfach zu durchschauen. Wenns dich interessiert, kannst du hier über eine Theorie dazu nachlesen:
http://www.belleslettres.eu/content/deklination/genus-gendersprech.php
Babig ist in diesem Fall eine erfundene Neue Marke um damit zu erklären, was gemeint ist.