Αγάπη είναι που ζεις ακόμα και δε σε έχω πνίξει

Δε σου λέω ότι είναι εύκολο , σου λέω απλα ότι αξίζει

Η αγάπη δεν παρασύρει ,
Η αγάπη δεν είναι συναίσθημα .
Είναι καθαρών , αμιγές αισθημα

Lg Cora

...zur Antwort

Hallo / Geia sou :)

Wie die anderen schon geschrieben haben " an eisai ena asteri " heist so viel wie " wenn du ein Stern wärst "
( du kannst mir glauben ich bin vollblütige Griechin )    
Eine Sache macht mich neugierig oder wie sagt man ?! Fragst du wegen dem Lied ?

Mit freundlichen Grüßen

...zur Antwort

Es liegt wahrscheinlich daran das du halb Albanerin bist , die älteren^^ Griechen ruhen sich ein bisschen schwer damit ... Ich hatte eine albanische Freundin , meine Mutter hat sich sehr aufgeregt und mir nicht mehr erlaubt sich mit ihr  zutreffen .

...zur Antwort
Weitere Inhalte können nur Nutzer sehen, die bei uns eingeloggt sind.