Ich persönlich würde den nicht mehr essen.... ein paar Wochen übers MHD von mir aus, aber du sprichst von 2 Jahren?!!??!! Schade um das Essen. In Zukunft besser drauf achten!
La semana pasada mi clase FUE (nicht vaya!) a una excursion A (nicht de!) un museo grande. Alli (nosotros) (nosotros überflüssig, nicht falsch, hört sich aber komisch an) jugamos a bolonmano aunque es muy malo jugar en un museo. Más tarde el profe DIJO (nicht dió! das ist indefinido von dar=geben) que nosotros teníamos (nicht tenemos! indirekte Rede in der Vergangenheit) que ver LAS (nicht los!) exposiciones. Por eso (nosotros) empezamos a ver los carteles. Fueron muy interesantes! Al final mis amigos y yo FUIMOS (nicht vayan! s.o.) a (una ist hier falsch, löschen!) otra exposicion sobre coches. Fue muy interesante tambien! Para mí esta excursion FUE (nicht haya!) muy divertido y (yo) quiEro que (nosotros) VAYAMOS (nicht vaya!) ahí (una ist falsch hier. löschen!) otra vez.
Pungsan, Akita oder Shiba (alles japanische Rassen)
Das kannst du am Ende eines Satzes anhängen, der einen Einwand zu dem vorher gesagten/geschriebenen beinhaltet.
Ich würd den Teig fertig machen, die Brownies backen und dann sollte man eigentlich nix mehr von den Zuckerkörnern merken. Zumindest ist das bei meinen Kuchen noch nie vorgekommen ;)
Es geht nicht nur darum, wie man auf andere wirkt, sondern dass eine Person wirklich selbstbewusst ist, weiss, was sie will, und sich nicht alles sagen lässt. Auch mal nein sagen kann. Sich durchsetzen kann. Sozusagen das Gegenteil von "Weichei" ;)
vielleicht "gerettet werden" und "gegründet werden". also im Deutschen auch unkonjugiert. Oder steht das in nem bestimmten Kontext??
Das einzige, was ich dir raten kann, ist, deinen Lehrer nach der Stunde direkt darauf anzusprechen. Alles andere wäre Spekulation. Viel Glück!
bachillerato vielleicht? Ich kenn das als den Abschluss, der zum Studium berechtigt. Würd aber den deutschen Begriff auf jeden Fall mit angeben (in Klammern).