Wie muss ich die Sätze bei dieser Bewerbung formulieren?

5 Antworten

hiermit bewerbe ich mich bei Ihnen um einen Ausbildungsplatz ab August 2015. Da ich Interesse an der Betreuung und Begleitung von Patienten und an verwaltungstechnisch-organisatorischen Tätigkeiten habe, bin ich davon überzeugt, dass dieser Beruf für mich der richtige ist.

Ich habe im Monat? 2015 meine Fachoberschulreife erworben.

Während eines dreiwöchigen Praktikums in der Apotheke (Name?) habe ich die Arbeit im Labor kennengelernt. Meine persönlichen Eigenschaften, wie Zuverlässigkeit, Hilfsbereitschaft, Teamfähigkeit, Ordnungssinn, Sorgfalt und ein guter Umgang mit Menschen haben sich positiv auf die Zusammenarbeit mit den Mitarbeitern ausgewirkt.

Zu meinen besonderen Fähigkeiten gehören sehr gute mündliche und schriftliche Sprachkenntnisse in deutsch und türkisch. Ich arbeite gerne mit Menschen und im Team.

Über eine Einladung zu einem persönlichen Gespräch freue ich mich sehr. Gerne stehe ich auch für einen Probearbeitstag zur Verfügung.

Mit freundlichen Grüßen

Hallo ayse6767,

  1. Wenn irgendwo reinkomme, sage ich erstmal "Guten Tag". Du nicht?
  2. Dein Anschreiben ist stark verbesserungsbedürftig. Leider haben die bisherigen "Ratgeber" die wesentlichen Schwächen nicht aufgedeckt.

Bewerbung auf einen Ausbildungsplatz als Medizinische Fachangestellte

Referenznummer 1386445495785

Sehr geehrter Herr Name,

hiermit bewerbe ich mich bei Ihnen auf einen Ausbildungsplatz zum August 2015. Da ich Interesse an Betreuung und Begleitung der Patienten und verwaltend, organisatorische Tätigkeiten habe, 

bin ich davon überzeugt, dass dieser Beruf für mich der Richtige ist.

(Klingt sehr Überheblich.)

Meine Interesse an der Betreuung und Begleitung der Patienten und die dazu gehörigen organisatorischen Tätigkeiten ist sehr groß.

Ich habe im Sommer 2015 die Schule mit einer Fachoberschulreife abgeschlossen. (Ich weiß nicht ob dieser Satz gut ist wie sollte ich das formulieren?)

Zu meinen besonderen Fähigkeiten gehören, dass ich sehr gute mündliche und schriftliche Sprachkenntnisse in Deutsch und Türkisch habe. Ich bin kontaktfreudig und arbeite gerne mit Menschen.

Zu meinen besonderen Fähigkeiten gehören, sehr gute mündliche und schriftliche Sprachkenntnisse in Deutsch und Türkisch. Ich bin kontaktfreudig und (arbeite) helfe gerne Menschen.

Während meines dreiwöchigen Praktikums in der Apotheke, habe ich die Arbeit im Labor kennen gelernt. 

Meine Eigenschaften, wie Zuverlässigkeit, Pünktlichkeit, Hilfsbereitschaft, Teamfähigkeit, Ordnungssinn, Sorgfalt und ein respektvoller Umgang mit Menschen, waren sehr hilfreich für die Zusammenarbeit mit den Mitarbeitern.

Über eine Einladung zu einem persönlichen Gespräch würde ich mich sehr freuen. Gerne bin ich bereit, einen Probetag oder ein Praktika bei Ihnen zu absolvieren. (Praktikum geht auch aber wie soll ich das formulieren?)

Mit freundlichen Grüßen

Name

ayse6767 
Fragesteller
 23.06.2015, 22:42

hiermit bewerbe ich mich bei Ihnen auf einen Ausbildungsplatz zum August 2015. Da ich Interesse an Betreuung und Begleitung der Patienten und verwaltend, organisatorische Tätigkeiten habe, ..wie soll der Satz weiter gehen?

0
McGyver63  23.06.2015, 22:48
@ayse6767

Da ich Interesse an Betreuung und Begleitung der Patienten und verwaltend, organisatorische Tätigkeiten habe, 

Dieser angefangene Text kommt weg. Ich habe Dir dann folgenden Satz darunter geschrieben.

"Meine Interesse an der Betreuung und Begleitung der Patienten und die dazu gehörigen organisatorischen Tätigkeiten ist sehr groß."

0

Während meines dreiwöchigen Praktikums in der Apotheke habe ich die Arbeit im Labor gelernt. - ich würd schreiben "kennen gelernt" oder "konnte ich mir ein bild von der arbeit im labor machen". ich weiß zwar nicht, wie lang dein praktikum ging, aber arbeit im labor ist sehr vielfältig und alles wirst du da sicher nicht gelernt haben. sprachkenntnisse würd ich da raus lassen, da es ja kein beruf ist, wo sprachen vorausgesetzt sind. oder anders formuliert, so in der art, dass türkisch deine zweite muttersprache sei und du dadurch den vorteil hast, bei patienten mit entsprechender sprache zu übersetzen und zu helfen - würd ich aber auch nur rein setzen, wenn da auch viele türken hingehen (meist spricht sich sowas auch rum und patienten kommen dann gezielt, wenn sie wissen, dass da jmd da ist, der ihre sprache beherrscht) wegen praktikum: packs doch einfach in den satz rein. "gerne würde ich ... bei einem probetag oder auch einem praktikum ..." hab deinen satz nicht mehr im kopf 😉

Ist doch ganz gut so. Würde aber evtl. schreiben: Im Sommer..... habe ich die Schule mit FOR abgeschlossen. Verlassen passt irgendwie nicht. LG.