Were you doing oder did you do?
Der Satz: "What WERE YOU DOING between 9 and 12 yesterday ? I WAS CLEANING the house"
Könnte man nicht genauso fragen: "What did you do...yesterday? I was cleaning the house."
Oder wäre dass grammatikalisch Falsch?
5 Antworten
Es kommt auf die Intention des Fragestellers an.
"What were you doing..." zielt auf die Tätigkeit selbst zu einer bestimmten Zeit ab. Ein Polizist, der nach einem Alibi zum Tatzeitpunkt fragt, würde die Frage so formulieren.
"What did you..." zielt dagegen auf das Ergebnis der Tätigkeit ab. So würde etwa ein Chef fragen, der wissen will, an welchen Arbeiten man dran war.
What did you do yesterday between 9 and 12 ? - I cleaned the house.
What were you doing between ... - I was cleaning..
Beide Sätze sind korrekt. Satz 1 betont die Tatsache (wie z.B. in einem Polizeiverhör) , Satz 2 betont Verlauf und Dauer.
Von 9-12 Uhr ist ein längerer Zeitraum, da ist die Verlaufsform korrekt.
Kontinuität oder Fakt, beides vermischen geht nicht.
Nein, "What did you do yesterday" kann man genauso fragen. Ich glaube, dass wird auch wesentlich öfter benutzt als "What were you doing"
Du kannst nichtmal korrektes Deutsch und glaubst, anstatt zu wissen...