Tattoo in Elbisch

2 Antworten

Ich weiß jetzt nicht, ob Du den Text auf Deutsch oder in einer elbischen Sprache geschrieben haben willst.

Wenn auf Deutsch: Da gibt es verschiedene Möglichkeiten. Ich schreibe es so, als ob es Elbisch (Sindarin) wäre, das kann dann jeder lesen.

Wenn Du es auf Elbisch haben willst, dann mußt Du jemanden finden, der es Dir übersetzt. TheCh0sen hat den Vorschlag inye engie úvanima gemacht (oder auch nur irgendwo im Netz gefunden). Ich habe jetzt keine Lust, das nach­zuprüfen, würde dem aber nur dann vertrauen, wenn ich es Wort für Wort erklärt bekomme. Zur Illustration schreibe ich es Dir trotzdem in elbischen Buchstaben (im Quenya-Modus), aber ich rate Dir, den Spruch als zweifelhaft anzusehen.

Gib nie auf in elbischen Buchstaben (Tengwar) - (elbisch)