living next to the US is like sleeping with an elephant bedeutung?

3 Antworten

Stell Dir vor Du schläfst mit einem Elefanten in einer engen Box.
Es ist zwar alles ruhig und gut, aber Du musst immer Angst haben, dass der Elefant sich (im Schlaf) bewegt und Dich erdrückt.
Jetzt stell Dir vor Du lebst mit den US auf der engen Erde...!

Die USA sind (oder können sein) ein erdrückender Nachbar.

Nicht so sehr für Kanada, aber für mittel- und südamerikanische Staaten, in denen es unzählige U.S.-Interventionen gab. Mittel- und Südamerika galt lange als "backyard" der U.S.-Außenpolitik, als "Hinterhof" der USA.

Das war (und ist?) die Politik, die gemäß Präsident Theodore Roosevelt mit dem "dicken Knüppel" erfolgte, dem "big stick".

Gruß, earnest

Hab den Satz kopiert und bei google eingefügt, das war das erste Ergebnis.

Da ist es etwas weiter erklärt, nämlich so "one is affected by every twitch and grunt".

Also grob übersetzt: "Alles, was die USA tut, betrifft auch dich ein Stück weit."

Woher ich das weiß:Studium / Ausbildung – Ganze Schulzeit 1er Schüler, außerdem zertifiziert C2 Niveau

Unbekannt204 
Fragesteller
 27.08.2021, 20:30

Dankeschön das hat mir schon weiter geholfen 😊🤗

0
earnest  28.08.2021, 13:09

Wobei Kanada unter diesem "Elefanten" weit weniger leidet als manches mittelamerikanische Land...

1