Latein Text Übersetzung?
Hallo, ich brauche die Übersetzung des Textes „Unter Piraten (DIV.lul.4) Könnte jemand ihn mir übersetzen? Das ist der Text
Rhodum secedere statuit, et ad declinandam inuidiam et ut per otium ac requiem Apollonio Moloni, clarissimo tunc dicendi magistro, operam daret.
(2) Huc dum hibernis iam mensibus traicit, circa Pharmacussam insulam a praedonibus captus est mansitque apud eos non sine summa indignatione prope quadraginta dies cum uno medico et cubicularis duobus. Nam comites seruosque ceteros initio statim ad expediendas pecunias, quibus redimeretur, dimiserat.
(3) Numeratis deinde quinquaginta talentis expositus in litore non distulit quin e uestigio classe deducta persequeretur abeuntis ac redactos in potestatem supplicio, quod saepe illis minatus inter iocum fuerat, adficeret.
1 Antwort
Hallo,
er beschloß, nach Rhodos wegzugehen, zum einen, um Mißgunst abzuwenden, zum anderen, um in der Muße und Ruhe bei Apollonius Molon, einem hochberühmten Rhetoriklehrer, zu studieren.
Hierher setzte er schon während der Wintermonate über, wurde in der Nähe der Insel Pharmacussa von Piraten gefangengenommen und verbrachte bei ihnen nicht ohne äußersten Unmut etwa vierzig Tage zusammen mit einem Arzt und zwei Kammerdienern. Seine Begleiter und Sklaven hatte er nämlich gleich sofort losgeschickt, um Geld aufzutreiben, mit dem er ausgelöst werden sollte.
Nach der Auszahlung von fünfzig Talenten und nachdem er an der Küste ausgesetzt worden war, zögerte er nicht, die Absegelnden mit einer sofort herangeschafften Flotte zu verfolgen, sie in seine Gewalt zu bringen und mit dem Tode zu bestrafen, was er ihnen oft unter Scherzen angedroht hatte.
Herzliche Grüße,
Willy