Kann man mit englischsprachogen Mangas gut englisch lernen?

6 Antworten

Nein, kann man nicht. Zum Englisch lernen gehört nicht nur der Manga allein. Um es richtig gut lernen zu können, musst du die Worte verstehen können, musst wissen, wie sie ausgesprochen werden und wie sie geschrieben werden. Bei einem Manga hast du nur die Schriftform, nicht aber die Aussprache und auch nicht das Verständnis von fremden Vokabeln. Wenn du wirklich gut Englisch lernen möchtest, dann kannst du das am besten in der Schule oder durch einen Auslandsaustausch. Richtig gut sind auch englischsprachige Lernkassetten oder CDs, auf denen die Worte übersetzt und teilweise buchstabiert werden. Ein Manga alleine reicht da jedoch leider nicht aus.

Woher ich das weiß:eigene Erfahrung

Klar geht das, du musst allerdings darauf achten, dass in Mangas auch umgangssprachliche Phrasen benutzt werden. Anders als in Fachliteratur achtet man hier nur bis zu einem gewissen Punkt auf Richtigkeit

Woher ich das weiß:Hobby – Lese sie seit 2018 sehr exzessiv

Mangas sind ja in der Regel eigentlich japanisch, koreanisch oder chinesisch (es gibt natürlich auch andere, aber so generell). Das heißt, Du hast es bei englischen Mangas fast immer mit Übersetzungen zu tun. Die sprachliche Qualität ist dementsprechend abhängig von der Güte der Übersetzung. Wenn das gedruckte Mangas sind, die man kaufen kann, dann hat da in der Regel ein richtiger Übersetzer dran gearbeitet und die sind sprachlich soweit in Ordnung. Bei den Übersetzungen von Scanlation Groups hatte ich bisher so gut wie keinen ohne mittlere bis gravierende sprachliche Defizite.

Grundsätzlich finde ich Mangas zum Englisch lernen nicht ideal, da sie häufig die Redewendungen des Japanischen übersetzen und somit Atmosphäre, aber nicht Sprache berücksichtigen. Typisch ist zB das "I will be in your care" für den Ausdruck "yoroshiku onegaishimasu”. Das ist eine Japanische Redewendung und kommt im Englischen so nicht vor. Wenn Du solche Sätze dann im Englischen sagst kommt das sehr merkwürdig. Wenn Du die Sprache noch nicht so gut kannst, dann kannst Du nicht sicher sein, dass Du die wirklichen englischen Sprachmittel von übersetzten Ausdrücken unterscheiden kannst.

Abgesehen davon, verwenden Mangas (wie eigentlich alle Comics) eine verkürzte Sprache, es muss ja in die Sprechblasen passen. Daher werden oft Wörter weggelassen und der ganze Stil ist umgangssprachlich gehalten.

Eignet sich recht gut als Unterstützung; nicht, um die Sprache an sich zu lernen, das musst du schon richtig tun.

Ich persönlich lese aktuell einen Manga auf Spanisch; damit allein ließe die Sprache sich jedoch nicht lernen.

Falls du Englisch "richtig" lernst: Wie gesagt, ein nettes Hilfsmittel.

Woher ich das weiß:Hobby – Interessiere mich seit 2016 für Manga