Japanisch Sokuon/kleines tsu?

2 Antworten

Ja, das っ kann auch am Ende (oder Anfang) eines Wortes stehen. Dann brichst du quasi abrupt ab. Das nennt man einen "Glottal Stop". Dies ist zu sehen bei あっ (a'!) oder bei umgangssprachlicher Verkürzung von Wörtern - いたっ (ita'!) statt いたい (itai) z. B.

Am Anfang gibt das wie gesagt auch, zum Beispiel bei ったく (ttaku!). Wie soll ich sagen... Man würde den Anlaut wahrscheinlich instinktiv mit etwas mehr "Anspannung" aussprechen. Im Grunde ist es aber nicht hörbar. So, wie sich っていうか (tte iu ka) und てゆうか (te yuu ka, die eigentliche Aussprache) am Satzanfang nicht auseinanderhalten lassen (schreiben würde man es natürlich immer wie die erste Variante, es sei denn, es soll beispielsweise Umgangssprache durch diese spezielle Schreibung simuliert werden - also eine Frage des Stils - man schreibt außerdem auch いう, aber spricht es meistens ゆう aus). "てゆーか" hab ich auch schon mal gesehen. :p

Ja, das kann auch am Satzende, bzw. am Ende eines Wortes oder einer Einwortphrase stehen. In dem Fall wird es dann als Glottisverschlusslaut realisiert.

Bedeuten kann es Verwunderung, Überraschung, Ärger. Da muss man dann auf den Kontext schauen.