Gespannt sein auf etwas?
Hallo, wenn ich auf Englisch ,, gespannt sein auf etwas ,, sagen will, nehme ich dann excited oder gibt es ein Adjektiv, was besser ist? Und wie wäre die Präposition? Also ,, I‘m excited of/ about/ to the film?
2 Antworten
Geht nicht auch "I am looking forward to the film."?
earnest
28.05.2020, 07:53
@SlightlyAnnoyed
Das ist doppelt falsch. Das würde jeder Muttersprachler so sagen können. Und Umgangssprache ist es auch nicht.
Es gibt einige Wörter die excite ausdrücken ohne excite geschrieben zu werden aber das wäre dumm 20 Wörter für excite zu benutzen
Und ja es ist wie du es unten angegeben hast Im excited about usw the new film!
Woher ich das weiß:eigene Erfahrung
Grammatikalisch völlig korrekt, würde aber kein Muttersprachler so formulieren (keine Umgangssprache).