Englisches Kinderfreundliches Wort für Scheide?

7 Antworten

Im Übersetzer eingegeben kommt bei Scheide Vagina raus, also wo ist das Problem?

ich benutze immer die ausdrücke, Pipimann und Pipimaus,damit kammen meine ganz gut klar,iss auch für kinder besser zuzuordnen,denn sie machen ja erstmal nur pipi damit,die fachbegriffe zu verwenden iss für kinder in dem alter ( du sagtest grundschule) nicht so ganz nachvollziehbar

Ich denke vagina ist ok!

Da hatte ich vor vielen Jahren ein nettes Erlebnis. Meine damalige Freundin hatte 2 mädel und einen Jungen im Kindesalter.

Als dort die bewußte Frage der Mädels an die Mutter gestellt wurde, wie man das Teil nennen solle, wo der Junge einen Puller hat, kam die geniale Antwort :

"also, das hier hinten ist der Po und das da vorn sieht doch auch ganz nett aus, oder ??, ja Mutti ganz nett...... Also nennen wir es ganz einfach

                                       P O N E T T Y 

   ... ich hatte danach noch viele nette Erlebnisse mit der großen Ponetty....

Du blamierts dich doch nicht wenn du nachfragst. Frag einfach die Mutter und gut ist. Du bist keine Amerikanerin du musst nicht ALLES auf Englisch wissen. Bei was anderem würdest du auch nachfragen oder? Ein paar Vermutungen hast du hier ja schon bekommen. Was aber wenn die falsch sind? Dann könnte es peinlich werden.