Nachdem Akzent sich ja rein auf die Aussprache bezieht, lasse ich sämtliche grammatikalische und lexikalische Unterschiede weg. Die Aussprache unterscheidet sich hauptsächlich in der hörbaren Aussprache des "r", was AE (American Englisch) to einem sogenannten rhotischen Dialekt macht. "Car" hört sich im BE (British English) [ka] an und im AE [kar].
Außerdem werden manche Vokale anders ausgesprochen, z.B. das "a" öfter wie ein "ä". "Dance" hat dann denselben Vokal wie "bad", während es im BE ein "a" hat. Weiters werden viele Vokale beinahe so lange gedehnt, als ob sie ein Doppelvokal wären, sodass "bad" z.B. wie [bääd] klingt.
Es gibt auch einzelne Vokabel, die anders ausgesprochen werden, z.B. "garage", das im AE [g3'rasch] und im BE ['geridsch] ausgesprochen wird (wobei 3 für einen unbetonten Laut steht).
Amerikaner neigen im Allgemeinen weniger dazu, Silben zu verschlucken und sprechen langsamer, aber ob AE verständlicher ist oder BE, hängt eher davon ab, ob Standardsprache oder Dialekt gesprochen wird und ob man an die jeweilige Variante gewöhnt ist oder nicht. Für ein trainiertes Ohr lässt sich auch leicht unterscheiden, aus welcher englischsprachigen Region der Welt jemand kommt (USA, Kanada, Wales, Schottland, Irland, England, Australien, Indien,...), für ein weniger trainiertes braucht es viel Konzentration - oder es geht gar nicht immer.
Wenn man es sehr salopp -und etwas voreingenommen - formuliert, klingt BE eher, als ob der Sprecher den Mund etwas steif hielte, und AE, als ob jemand sehr offen artikulieren würde.