Zyzz war eigentlich das ganze Jahr daueron, hat die Medikamente Clenbuterol und das Schilddrüsenhormon T3 eingenommen und dabei Trenbolon Acetat mit Testosteron Propionat gespritzt. Diese Kombination erlaubte es ihm, Muskeln aufzubauen, während er gleichzeitig seinen Körperfettanteil reduzierte.

Nun gut. So einen Körper erreichst Du niemals ohne Steroide. Selbst mit ist es schwierig, einen so symmetrischen Körper zu haben.

Geh an Deine Grenzen, natural, und hoff, dass Deine Gene von Adonis selbst kommen:)

...zur Antwort
Angst die Deutsche Sprache zu vergessen

Hallo Zusammen,

ich lebe seit 11 Jahren in Deutschland (mit 23 bin ich nach Deutschland ausgewandert). Ich lebe hier mit meiner Freundin aus meinem Heimatland zusammen (ich habe sie hier in DE vor 3 Jahren kennengelernt). Vor einigen Monaten hat sich eine Art Angst in meinen Kopf gepflanzt, nämlich, dass ich die Deutsche Sprache irgendwie verlenen werde, weil wir mit meiner Freundin zu Hause nur unsere Muttersprache sprechen. Ich denke immer häufiger daran, dass wenn wir mal Kinder bekommen und dann man eben weniger privates mit anderen (Deutschen) unternimmt, dass meine Deutschkenntniss nach unten wegknickt. (Z.B. 4 Wochen Sommerurlaub nur in der Muttersprache usw.).

Dann kommt noch dazu, dass ich das Deutsch beruflich relativ gut können muss. Ich bin Projektleiter bei einer großen deutschen Firma wo ich technische Projekte mit einigen Millionen Euro Jahresbudget vertreten soll, also ständig auf Mittelmanagementebene diskutieren muss. Kleinerer Sprachfehler sind zwar erlaubt (da ich Ausländer bin), aber ich muss recht schlagkräftig und präzise reden können. Ich habe irgendwie die Angst, dass wenn ich zu Hause (oder in Urlaub mit der Familie) nur meine Muttersprache nutze, vergesse/ verlerne ich mein Deutsch oder zumindest ich mich gar nicht verbessere.

Hat jemand von Euch eine ähnliche Aufstellung, bzw. "sprachliche" Trennung zwischen Familienleben und Beruf? Wie geht ihr mit so etwas um? Habt man wirklich ein solches Problem oder bilde ich es mir nur ein? Bleibt dieses Gefühl für eine Herausforderung (eine Art Angst) für ein Leben lang oder kann man es irgendwie abtrainieren?

...zur Frage

Was Du in diesen 11 Jahren gelernt hast, das vergisst Du nicht so schnell. Stell Dir vor, Du bist 11 Jahre lang Rad gefahren. Machst dann ne Pause. Du wirst nicht vergessen, wie man Rad fährt. Du wirst am Anfang bisschen Probleme haben, um wieder reinzukommen, aber Du wirst es nicht verlernen.

...zur Antwort

Zur Betonung des Verbs.

...zur Antwort

Ich druecke 3x kurz drauf, dann loes ich die Flasche und wiederhol es noch zweimal, perfekt so:)

...zur Antwort

Das kannst Du 1:1 so nicht ausdrücken. Hier und jetzt bedeutet hic et nunc, wenn Du jetzt die Präposition in voranstellst, dann brauchst Du Nomina, hic et nunc sind im Deutschen zwar Nomina, im Lateinischen aber Adverbien. Leben wäre vivere, aber wie gesagt, so kannst Du das nicht sagen. Du musst es umformulieren.

...zur Antwort

"du", "de la" und "des" sind die sogenannten "articles partitifs". Es sind Teilungsartikel. Wenn Du sagst, Du isst Brot, dann isst Du nicht das ganze Brot, sondern ein Teil. -> "Je mange DU pain."

"de" verwendest Du nach bestimmten und unbestimmten Mengenangaben. Ich habe sehr Angst. -> "J'ai beaucoup DE peur." Auch Zahlen oder Verneinungen (Ausnahme: Das verneinte Verb ist "aimer") verlangen ein "de".

"le", "la" und "les" sind die bestimmten Artikel. Die verwendest Du wie im Deutschen. Ich esse die schönste Banane. -> "Je mange la plus belle banane."

...zur Antwort
Weitere Inhalte können nur Nutzer sehen, die bei uns eingeloggt sind.