Hallo Patoriku,

ich vermute sehr, dass R2D2 tatsächlich nur deshalb "R-Zwo D-Zwo" ausgesprochen wird statt "R-Zwei D-Zwei", weil es sich besser anhört. Bei Übersetzungen und Synchronisation von Filmen wird oft auf den Klang Wert gelegt, damit sich das auch in der Zielsprache gut anhört. Die Quellsprache in diesem Fall war ja Englisch, wo sich ein "R-Two D-Two" flüssiger anhört, als es im Deutschen mit einem "R-Zwo D-Zwo" der Fall wäre. In anderen Ländern z.B. werden solche Klangprobleme auch umgangen, indem ganz andere Namen gewählt werden. In Italien heißt R2D2 aufgrund des "guten Klangs" nicht R2D2 sondern C1P8 ;)

MfG

Martinek

...zur Antwort
Weitere Inhalte können nur Nutzer sehen, die bei uns eingeloggt sind.