ist wahrscheinlich abhängig gewesen von den Dingen, die gerade auf der Erde passiert sind. Ich glaube nicht, dass sie an sich Freunde oder Feinde waren, sondern eher, dass es von der Sache abhängig war, um die es gerade ging. Es ist bestimmt praktisch zusammenzuarbeiten, wenn gerade Krieg auf dem Meer herrscht und man für die selbe Partei ist. Wenn du verstehst, was ich meine. Ansonsten wird Ares wohl unter Poseidon gestanden haben, er hatte also nicht so viel zu sagen! Es heiß allerdings, dass Ares ebi allen Göttern nicht so beliebt war und er keine Freunde hatte.

...zur Antwort

Es ist einfach praktisch leggins zu tragen, der schlappern nicht herum, sind billig und wenn man eine mit putzmitteln beschmiert geht das schnell wieder raus, wenn es nicht mehr rausgeht, kann man sie wegwerfen. Ausserdem moechte man sich doch nicht seine guten Hosen versauen, oder?

...zur Antwort

man kann im Japanischen doch einfach an den Namen der Person -chan oder chin dranhängen, das bedeutet chen und ist eine Verniedlichungsform. Sonst gibt es bei den Schwestern die anreden Ane und Imoto. Für Bruder gibt es Ani oder Ototo. Das sind aber eher die Wörter an sich soweit ich weiß und nicht unbedingt die Ansprachen. Außerdem sind es generell die Wörter für Bruder bzw. Schwester. Was für Klein und Groß steht weiß ich nicht genau, aber ich glaube das Ane und Ani für große Schwester bzw. Großen Bruder stehen und demensprechend Imoto und Ototo für kleine Schwester bzw. kleinen Bruder. Aber da bin ich mir unsicher. Ich hoffe ich konnte dir trotzdem helfen! :)

...zur Antwort
Weitere Inhalte können nur Nutzer sehen, die bei uns eingeloggt sind.