Fruit Basket deutsche Synchro?
Hallo,
mich würde echt interessieren was ihr von der deutschen Synchro von Fruit Basket haltet? Findet ihr die Stimmen passend oder wie ergeht es euch?
Ich habe mir den Anime auf japanisch angeschaut und finde die deutsche Synchro in dieser Hinsicht schrecklich.. Ich wollte das schon länger mal fragen, aber ich da es immer vermehrt vorkommt, dass mir die deutschen Synchronsprecherstimmen überhaupt nicht zum Charakter passen, wollte ich mal fragen, wie es euch dabei geht?
3 Antworten
Ich habe kein Problem mit der deutschen Synchro und habe mich schnell daran gewöhnt.
Es ist nunmal nicht wie bei Disney, es gibt kein grosses Budget für Synchronsprecher. Zudem ist die Anime-Community extrem undankbar und verletzend, erst vor wenigen Monaten gab es deswegen einen grösseren Aufschrei einer Synchronsprecherin die erzählte, dass viele ihrer Kollegen gar keine Anime mehr synchronisieren möchten aufgrund von Hass-Kommentaren.
Ich bevorzuge dub und die erste Staffel hat mir sehr gefallen. Bei der zweiten bin ich etwas ins stocken gekommen und das grade wegen dem sub.
Saki hat mir zum Beispiel im dub sehr gefallen und auch Tooru und Shigure haben meiner Meinung nach sehr passende Stimmen. ^^
Ist halt die alte sub vs dub Geschichte und ich bin Team dub. :P
Deutsche Synchronisation ist immer scheiße bei Animes ich spreche aus Erfahrung nachdem ich mal Naruto mit deutscher synchro gesehen habe weil ich zu faul für die Untertitel war. Den scheiß mach ich nie wieder allein seine Stimme. Im japanischen klingt des alles viel cooler. Deswegen bleib lieber weg von der Deutschen synchro