Tatsächlich gib es in der Chinesischen Sprache auch ein R, das wird aber eher wie das amerikanische R ausgesprochen.

Einen Laut wie das deutsche R gibt es im Chinesischen nicht, dieses klingt phonetisch für Chinesischen tatsächlich mehr wie ein L, darum sprechen sie im Deutschen statt des deutschen R oft L, obwohl sie eigentlich auch ein R haben.

Anbei ein Video, wie chinesische Kindergartenkinder das R üben.

https://www.youtube.com/watch?v=L1OFSsq_zBA
...zur Antwort

Wenn Du eine Sprache nicht verstehst, heißt das nicht, dass die Sprecher dieser Sprache unhöflich sind, sondern schlicht und einfach, dass Du sie nicht gelernt hast.

Wenn z.B. eine deutsche Familie nach Griechenland in den Urlaub fährt, oder für ein Jahr nach Griechenland geht, weil die Eltern dort arbeiten, ist es natürlich schön, wenn sie Griechisch lernen, aber selbstverständlich werden sie sich untereinander in ihrer deutschen Muttersprache unterhalten - ohne Rücksicht darauf, ob die anwesenden Griechen das verstehen. Das ist dann auch nicht unhöflich den anderen gegenüber, sondern etwas ganz Natürliches. Wenn man langfristig oder für immer in ein anderes Land umzieht, sollte man selbstverständlich auch die jeweilige Landessprache lernen, aber private Gespräche werden die meisten auch weiterhin in ihrer Muttersprache führen, und das ist auch gut so.

Etwas anderes wäre es, wenn Du Dich mit einigen wenigen Freunden verabredet hast, Ihr z.B. zu viert den Abend in einem Restaurant an einem Tisch miteinander verbringt und die anderen die ganze Zeit eine Dir nicht verständliche Sprache sprechen. Das ist dann wirklich nicht nett - dann hätten sie sich nicht mit Dir zu verabreden brauchen, wenn sie nicht mit Dir sprechen. Das ist vermutlich der Fall, an den Deichgoettin bei ihren ausländischen Freunden denkt. Aber die von Dir erwähnten Leute kommen nicht extra zur Ergotherapie, um mit Dir Zeit zu verbringen, oder?

...zur Antwort

Eigentlich sind "Sorben" und "Wenden" unterschiedliche Begriffe für dasselbe, nämlich die Bezeichnung der Nachbarstämme für die slawischen Stämme, die östlich der Elbe lebten - ganz ähnlich, wie sich auch die Namen für die Deutschen bei den jeweiligen Nachbarn unterscheiden (Germans, Allemands, Němci, Tedeschi...). Es gibt heute noch zwei sorbische/wendische Völker, deren Sprachen eng verwandt sind: die Obersorben in der Oberlausitz (Sachsen) und die Niedersorben in der Niederlausitz (Brandenburg). Letztere bevorzugen auf Deutsch meist die Bezeichnung "Wenden".

...zur Antwort
Weitere Inhalte können nur Nutzer sehen, die bei uns eingeloggt sind.