Das beste Taylor Swift Album ist....?

Passend zu Taylor Swifts Ehrentag: Swift blickt auf ein mehr als erfolgreiches Jahr 2023 zurück: Im Times Magazine zur Person des Jahres gekürt, ausverkaufte Stadionshows sowie ein begleitender Konzertfilm. Im Popgeschäft gibt es derzeit keine Person, die erfolgreicher ist und sich cleverer zu vermarkten weiß. Hinzu gesellt sich die Tatsache, dass die Gute mit Blick auf Storytelling / Songwriting mitunter zu den Besten im derzeitigen Popgeschäft gehört. Sie hat in ihrer Karriere ja durchaus einige Facetten präsentiert und sich mit jedem Album ein Stück weit neu erfunden.

Doch welches Album ist eigentlich das Beste und wieso? Manche Alben wurden aus Platzgründen zusammen in der Umfrage aufgeführt.

Meine Stimme geht an Folklore sowie das "Schwesternalbum" Evermore. Ich denke, dass sie sich musikalisch auch ein wenig mit diesen beiden Alben gefunden hat. Insbesondere Folklore hat viele herausragende Songs, tolles Songwriting und eine durchweg großartige Grundstimmung. Für mich persönlich ihre klare #1.

Speak Now / Red 30%
1989 30%
Folklore / Evermore 22%
Reputation 9%
Lover 4%
Midnights 4%
Taylor Swift / Fearless 0%
Musik, Liedsuche, Pop, Lied, Stars, Radio, Country, Folk, folklore, Indie, Konzert, Popmusik, Popstars, Reputation, Sängerin, Songwriting, Swift, Taylor Swift, Lieblingslied, Spotify, storytelling, Weltstar, Swifties
Umfrage: Welches dieser Lieder findet ihr am schönsten/besten und habt Ihr am meisten gehört?

https://www.youtube.com/watch?v=TSVHoHyErBQ

https://www.youtube.com/watch?v=ru0K8uYEZWw

https://www.youtube.com/watch?v=3YxaaGgTQYM

https://www.youtube.com/watch?v=CdhqVtpR2ts

https://www.youtube.com/watch?v=5anLPw0Efmo

https://www.youtube.com/watch?v=KUmZp8pR1uc

https://www.youtube.com/watch?v=vfTHe64HQB0

https://www.youtube.com/watch?v=b-I2s5zRbHg

https://www.youtube.com/watch?v=nvRBNVbtins

https://www.youtube.com/watch?v=_4YhRMZ2G_8

https://www.youtube.com/watch?v=2nEzfa43VF8

https://www.youtube.com/watch?v=ZbZSe6N_BXs

https://www.youtube.com/watch?v=JDKGWaCglRM

https://www.youtube.com/watch?v=iRYvuS9OxdA

https://www.youtube.com/watch?v=13EifDb4GYs

https://www.youtube.com/watch?v=tO4dxvguQDk

Amy Winehouse:Rehab, Valerie ODER You Know I’m No Good 35%
Evanescence-Bring Me to Life,Going Under ODERMy Immortal(welches) 30%
Pink - Just like a pill ODER Amy MacDonald – This is the Life 13%
Mel C - Never say never again ODER Pharell Williams-Happy 9%
J.Timberlake-Rock Your Body ODER Can’t Stop the Feeling(welches?) 4%
Cannons – Desire ODER H.E.R. - My Own(welchen von beiden) 4%
Moby – Porcelain ODER Norah Jones - Don’t Know Why 4%
Musik, Rock, Freizeit, Song, Liedsuche, Pop, Lied, Kunst, Hobby, Kultur, Unterhaltung, Sänger, Freizeitaktivitäten, Freizeitgestaltung, Künstler, Künstlerin, Kunst und Kultur, Medien, Musiker, Musikerin, Öffentlichkeit, Sängerin, Umfragebogen, Umfrageportale, Abstimmungsverfahren, Umfrage-App
Liedübersetzung korrekturlesen?

Hallo ! Ich habe ein Lied aus dem Englischen ins Deutsche übersetzt und würde gerne wissen, ob es jemand korrekturlesen könnte, weil es mir hilft, mein Deutsch zu verbessern.

Aber zuerst werde ich ein bisschen über dem Lied schreiben.

Eine Frau singt über einen glückseligen Moment zwischen ihr und ihrem Freund (oder vielleicht ihrem Ehemann? Darüber ist allerdings der Text nicht klar) als sie in seinen Armen lege und wie es sie so freut, doch sie weißt, dass es vielleicht nicht immer so weitergehen kann, aber sie wird es genießen, solange es dauert.

Wo Fragezeichen sind, weiß ich nicht, ob ich es richtig übersetzt habe

Also mit dem Text !

--Erste Stanze--

I can feel the magic floating in the air

Ein Zauber in der Luft treibt über uns (?!)

Being with you gets me that way.

Immer wenn wir zusammen sind (?!)

I watch the sunlight dance across your face

Ich sehe wie das Sonnenlicht über dein Gesicht tanzt

And I've never been this swept away

Keiner hat mich so verstanden wie du (?!)

--Zweite Stanze--

All my thoughts just seem to settle on the breeze

All meine Gedanken wehen mit dem Wind her,

When I'm lying wrapped up in your arms;

Wenn ich in deinen Armen eingemummelt lege (?)

The whole world just fades away

Die ganze Welt verblasst sich (?)

The only thing I hear is the beating of your heart.

Das Einzige, was ich höre, ist dein Herzschlag

--Dritte Stanze--

And I can feel you breathe, it's washing over me,

Und ich kann deine Atmen fühlen, es schwappt über mich

And suddenly I'm melting into you.

Und auf einmal schmelze ich in dich hinein (?)

There's nothing left to prove:

Es sind nichts mehr zu beweisen (?)

Baby, all we need is just to be…

Mein Schatz, alles, was wir brauchen, ist nur...

--Vierte Stanze--

Caught up in the touch, slow and steady rush…

Von der Berührung gefangen zu sein, langsam und stetig... (?)

Baby, isn't that the way

Mein Schatz, so ist es eben (?!)

That love's supposed to be?

So soll die Liebe sein, oder? (?!)

I can feel you breathe... Just breathe…

Ich kann es fühlen, wie du atmest... atme einfach...

--Fünfte Stanze--

In a way I know my heart is waking up

In einer Weise weiß ich, dass mein Herz langsam merkt

As all the walls come tumbling down

Wenn alle Wände zusammenbrechen

Closer than I've ever felt before and I know

Fühle ich mich dir näher als je zuvor und ich weiß (?)

And you know there's no need for words right now

Und du weißt auch, dass es nicht nötig ist, zu reden (?!)

Bild zum Beitrag
Lied, Text, Übersetzung, Englisch-Deutsch, Übersetzung deutsch
Liederübersetzungen korrekturlesen?

Ich habe versucht, ein Lied zu übersetzen aus dem Englisch ins Deutsch, weil ich dadurch hoffe, dass mein Deutsch besser werden kann und es wäre schön, wenn jemand das Übersetzung korrekturlesen könntest

Manchmal fehlen mir die Wörte ganz und gar und wo die Fragezeichen sind, wusste ich gar nicht, wie die Zeile übersetzen sollte, weil es umgangssprachlich ist.

Also weiter mit dem Text!

From who?

Von wem?

Uh, just say from

Uh, sag nur von

From the one who loves you, baby

Von der einer, wer dich liebt, mein Schatz

-Nächste Stanze-

I see you baby

Ich sehe dich

Every single day

Jeden einzelnen Tag, mein Schatz,

Holding on to my best friend

Du hältst dich fest an meiner besten Freundin

But you don't see me

Aber du siehst mich nicht

So I make the same request now

Deshalb stelle ich gerade dieselbe Anfrage raus

Every single night

Jede einzelne Nacht

Going out from me to you

(?)

On the dedication line

(?)

I wonder if you're listening

Ich frage mich, ob du den Wörten

To the words that keep me wishing

zuhörst, die mich immer wieder hoffen lassen,

That one day I'll be kissing you

Dass ich dich eines Tages küssen werde

-Nächste Stanze-

My secret admiration

Meine heimliche Liebe,

I won't reveal

Die ich nicht zeigen werde,

I wouldn't want to hurt no one

Ich möchte gar keinem wehtun

By tellin' how I feel

Indem ich sage, was ich fühle

The DJ knows my voice now

Der DJ kennt sogar meine Stimme

He even knows my choice now

Er kennt auch sogar mein Auswahl

He never says my name

Er sagt niemals meinen Name

He just says "from the one

Das einzige was er sagt ist: "Von der einer,

Who loves you baby"

wer dich liebt, mein Schatz"

-Andere Zeilen-

One night you'll hear a song

Eine Nacht wirst du ein Lied hören

And then you'll know just who it's from

Und dann wirst du wissen von wem es kommt

Radio radio romance

(?)

Bild zum Beitrag
Lied, Übersetzung, Deutsch lernen, Englisch-Deutsch, übersetzen, übersetzungshilfe, Liedertext

Meistgelesene Fragen zum Thema Lied