Japanisch verwirrt mich?
Was heißt jetzt "Freund" auf japanisch? Nakama oder Tomodachi? Und eigentlich wollte ich nur wissen was "Freundin" auf japanisch heißt, also platonische Freundin
4 Antworten
Es gibt eben verschiedene Wörter für Freund oder Freundin. Angenommen, Du gehst noch in den Kindergarten, könnte Deine Mutter sagen: 幼稚園の友達と仲良くしてね。(Yôchien no tomodachi to nakayoku shite ne.) Übersetzung: Vertrag Dich bitte gut mit deinen Freunden aus dem Kinderkarten! Gemeint sind alle anderen Kinder.
Das Wort Nakama 仲間 hat mehr die Bedeutung von Leuten, die auf ein gemeinsames Ziel hin arbeiten.
Hier ist der Link zu Nakama von einem guten online Wörterbuch:
https://www.wadoku.de/search/%E4%BB%B2%E9%96%93
Eine platonische Freundin oder Freund würde ich als 友人 (yûjin) bezeichnen.
Es gibt noch das Wort 親友 (shin‘yū), das bester Freund oder beste Freundin bedeutet.
Tomodachi.
Nakama ist eher unüblich.
Nakama bedeutet Freundeskreis
Tomodachi ist korrekt.
Aber was heißt dann Nakama? Ich kenn einen Song der den Namen Nakama trägt