guckt ihr alle animes nur auf japanisch oder auch auf deutsch?

21 Antworten

Vom Fragesteller als hilfreich ausgezeichnet

alte auf deutsch (DB,DBZ etc.) sonst nur jap dub ist auch meiner meinung besser

Woher ich das weiß:Hobby – 1100+anime/Sono me ni yakitsu O kunda na/Yowai mono mi nikui

Da ich hauptsächlich Season Anime schaue, japanisch mit englischen Untertiteln. Gegen deutsche Synchro habe ich zwar nichts, aber kommt bei mir nicht so oft vor. Eher wenn ich grad keine Lust auf Lesen habe ^^ Die Stimmen finde ich nicht mal das Problem, eher die Dialogzensur oder dieser komische Jugendslang, der gern benutzt wird. Sieht man auch oft bei den deutschen Untertiteln. Furchtbar.


So gut wie nur in Japanisch. Die Deutsche Synchro schaue ich mir nur kurz an um zu schauen wie die so ist.

Gibt da bislang aber sehr wenig die mir gefallen haben. Bei den meisten Synchros muss ich immer an Youtuber denken die irgendwelche Clips versuchen zu Synchronisieren.

Overlord ist einer der Anime den ich auch in Deutsch gucken würde. Die Sprecher machen dort einen unglaublich guten Job da sich nichts wie abgelesen vor kommt und auch mehr die typisch deutsche Sprache verwendet wird und nicht stumpf übersetzt wurde.

Kommt darauf an wie gut die Synchro ist und ob ich mit meinem Partner schaue. Er findet Untertitel anstrengend, daher sehe ich mit ihm immer die deutsche Synchro.

Aber selbst mag ich beides, je nach Verfügbarkeit und ob mir die Serie oder der Film es wert ist Geld dafür auszugeben. Filme kaufe ich eher als Serien.

Also ich schau Serien und Anime eigentlich immer auf Deutsch ich es einfach angenehmer finde und mich dann mehr auf das was passiert Konzentrieren kann, wo mich Untertitel nur ablenken würden.

Natürlich könnte ich auch mit Englischer Sprache schauen aber Untertitel mag ich gar nicht, da die einen einfach nur von dem was gerade passiert ablenken wenn man diese am Lesen ist.