wo kann man schriftzüge und namen in anderen sprachen finden, für ein tattoo?

4 Antworten

Vorsicht vor chinesischen oder japanischen Schriftzeichen. Die sagen manchmal etwas ganz anderes aus, als was einem gesagt wird. Das hat mir ein Japaner erzählt, der sich krank gelacht hat, was er so auf europäischen Tattoos schon gelesen hat....

Der Name wird in allen Sprachen gleich geschrieben. Wenn du diesen Namen in Form von chinesischen Schriftzeichen, arabischer Schrift oder sonst was haben willst, dann lass dir das von einem professionellen Übersetzer machen. Es gibt nichts schlimmeres, als wenn da irgendeine Billigübersetzung auf dem Körper tattowiert ist, die dann auch noch eine ganz andere Bedeutung hat.

Mit Google übersetzter oder Yahoo der ist besser xD

helgerz: AUf DaFont gibts doch aber nur schriften, Der setzt jeweils eienn Buchstaben in einen Anderen um, aber keien bestimmten wörter ;)

siehe frage: englisch oder deutsch auf meinen körper sondern in einer anderen sprache, oder stark verschnörkelt!!!!!!!!

0

Was möchtest Du wissen?