Wie übersetzt man folgenden Satz aus dem Türkischen?

...komplette Frage anzeigen

2 Antworten

Also die ganz genaue Übersetzung ist: In wieviel Tagen kommt er/sie nach Belgien. (wie lange wird er/sie unterwegs sein). Wie gesagt, das ist die richtige genaue Übersetzung. 

Das kann jetzt bedeuten, wie lange braucht derjenige, um nach Belgien zu kommen. Aber vielleicht meint derjenige auch "wie lange kommt er/sie nach Belgien". Wäre aber falsches türkisch.

Vielen Dank! :-)

0

Mein Verständnis:

"Wie viele Tage (= günde) kommt er/sie nach Belgien?"

Macht das Sinn für dich?

Vielen Dank das macht Sinn!

0

Was möchtest Du wissen?