Wie übersetzt man das "Historische Präsens" in Latein?

... komplette Frage anzeigen

2 Antworten

Hallo,

beim historischen Präsens verlegt der Sprecher seinen Standpunkt in die Vergangenheit und berichtet von vergangenen Ereignissen so, als ob sie gerade geschehen. Stell Dir vor, Du siehst das Endspiel der Fußballweltmeisterschaft von 1974 auf DVD und kommentierst es so, als geschehe es live.

Bei der Übersetzung hast Du zwei Möglichkeiten: Du kannst Dich auf die Nähe zu diesen vergangenen Ereignissen einlassen und ebenfalls das Präsens benutzen oder Du bewahrst Distanz, ignorierst das Präsens und übersetzt mit Imperfekt. 

Bei seiner Übersetzung des Johannes-Evangeliums hat Martin Luther das im Urtext häufig vorkommende historische Präsens im Deutschen übernommen, z.B. in Johannes 4 (Begegnung mit der samaritanischen Frau).

Wenn Du Dir bewußt bist, daß hier jemand eine Handlung aus der Vergangenheit so beschreibt, als sei er Zeuge des Geschehens, obwohl er das in Wirklichkeit natürlich nicht ist, kannst Du das Präsens im Deutschen übernehmen. Dadurch wirkt ein Bericht lebendiger. Es ist aber auch in Ordnung, wenn Du im Deutschen in diesem Fall das Imperfekt nimmst.

Herzliche Grüße,

Willy

Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung
Kommentar von Navikun
07.08.2016, 15:45

Danke für deine Antwort. Muss ich dann, wenn ich in das Präsens wechsel im Präsens bleiben(auch wenn die nächsten Verben im Imperfekt bzw. in der Vergangenheit stehen) oder ist es auch ok vom Imperfekt zum Präsens und dann wenn die Vergangenheit wieder im Text vorkommt auch wieder in die Vergangenheit zu wechseln?

Mich hat nämlich ein Mitstudent etwas verwirrt, weil er sagte, dass man danach die ganze Zeit im Präsens bleiben muss.

1
Kommentar von Willy1729
08.08.2016, 12:30

Vielen Dank für den Stern.

Willy

0

https://www.google.com/url?q=http://www.gutefrage.net/frage/hey-leute-ich-schreibe-am-dienstag-eine-lateinarbeit-und-sie-meinte-es-wird-eine-aufgabe-zum-interpretieren-der-zeiten-dran-kommen-weiss-jemand-wie-das-geht&sa=U&ved=0ahUKEwik8tPgpq\_OAhUMIJoKHZt7DF84ChAWCBQwCA&client=internal-uds-cse&usg=AFQjCNHl1g6jMzIJX6DVE1DHLu3Qvto8uA

Das ist hier schon oft behandelt worden. Lies dir den Text durch, den ich angelinkt habe. Da hast du eine kompetente Auskunft. 

Rechts und unten sind meist auch Verweise. Ansonsten kannst du die Suchfunktion ganz rechts oben verwenden und eingeben: historisches präsens

Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung
Kommentar von Volens
07.08.2016, 14:43

Leider hat GF die obige Adresse nicht ordentlich wiedergegeben.
Aber ich habe den Text so gefunden, wie ich angegeben habe. So wirst du ihn also auch finden.

Meine eigene Empfehlung:
folge dem Tempus, wie es im Original steht. Übersetze also ein Präsens als Präsens. Vielleicht setzt du dann noch in Klammern Historisches Präsens dazu. (Es kommt ja meist nur darauf an, dass man beim Korrigieren sieht, dass du es bemerkt hast.)

2

Was möchtest Du wissen?