Wie übersetze ich diesen schweren Satz am besten ins Englische?

... komplette Frage anzeigen

4 Antworten

Der Satz ist nicht korrekt und vielleicht für einen Muttersprachler auch nicht verständlich.

Mein Vorschlag: "However, everyone has to set his own priorities."

Das "letztlich" betrachte ich als überflüssiges Füllwort, ich habe des Satz etwas "entkompliziert". 

Muttersprachler, die auf political correctness pochen, ersetzen hier manchmal "his" durch "their". 

Kleiner Tipp am Schluss: Durch eine leichte Verschlankung wird aus einem sehr schweren Satz oft ein ganz normaler ...

Gruß, earnest


Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung
Kommentar von manimasu
24.08.2016, 16:41

Danke Earnest, das hilft mir sehr weiter. Das mit der Verschlankung ist ein guter Tipp, es ist allerdings eine Übersetzung meines deutschen Textes, den ich ursprünglich nicht mit der Absicht geschrieben hatte, ihn ins Englische zu übertragen. Der deutsche Text selbst ist voller Passivkonstruktionen und "eleganten" Phrasen ;). Werde mein Endprodukt dann wahrscheinlich doch von einem native gegen lesen lassen müssen. 

1
Kommentar von earnest
26.08.2016, 13:39

Danke für den Stern!

0

Hallo,

zu Prioritäten setzen empfehle ich ein gutes (online) Wörterbuch, z. B. dieses hier: http://de.pons.com/%C3%BCbersetzung?q=priorit%C3%A4ten+setzen&l=deen&in=&lf=de

Ich nehme an at least ist deine Übersetzung für letztlich. Mein Tipp, lasse es ganz weg oder beginne deinen Satz stattdessen mit In the end.


Was one's angeht, so

ist everybody / everyone = jeder zwar wie im Deutschen 3. Person Einzahl, everyone has, inkonsequenter Weise aber fährt der englische Muttersprachler dann aber mit dem 3. Personen Plural Pronomen (hier: their, they, them) fort, z.B.


Everybody knows that whenever they come to my house they are welcome.


oxforddictionaries.com/words/he-or-she-versus-they

:-) AstridDerPu

Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung

Hi manimasu, deine eigene Version geht leider nicht.

Als reiner "Vergleich" zu den schon vorgeschlagenen Versionen, hier mein Vorschlag: The bottom line is that each person has to make their own decision regarding the priorities in this case.

Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung

yet ultimately everyone has to decide for himself where his priorities lie

Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung
Kommentar von manimasu
24.08.2016, 17:21

Danke

0

Was möchtest Du wissen?