Wie übersetze ich diesen Satz ins Englische: Warum hast du mich dann nicht schon eher auf Instagram gesucht?

... komplette Frage anzeigen

5 Antworten

Hallo,

vom Vorsagen lernst du nichts.

Warum stellst du deine Übersetzung hier nicht zur Korrektur ein - nach dem Motto Learning by doing!

Es ist doch bl.d, wenn du für solche Nachrichten immer erst bei gutefrage.net nachfragen musst.

Ich empfehle für das Vokabular ein gutes (online) Wörterbuch, z.B. pons.com,

für die Grammatik ego4u.de und englisch-hilfen.de und Finger weg vom Google Übelsetzer und seinen tr.tteligen Kollegen!

AstridDerPu

Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung

Why didn't you try to find me on instagram before?

Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung
Kommentar von JUSTLIKELASAGNE
13.09.2016, 20:10

denke earlier ist besser

1

Why haven't you looked for me on Instagram before, then?

Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung
Kommentar von Bswss
13.09.2016, 21:03

Doch lieber: Why didn't you look for me..

0

Why didn't you search me on Instagram before?

Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung
Kommentar von Bswss
13.09.2016, 21:02

FALSCH.

search somebody heißt jemanden DURCHsuchen.

Jemanden suchen aber heißt search FOR someone.

2

Ich glaube : Why you didn't search earlier after me on Instagram

Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung
Kommentar von Mignon4
13.09.2016, 20:11

Sorry, das ist komplett falsch (aber lustig!) :-)

6

Was möchtest Du wissen?