Wie soll ich den Song "Schrei nach Liebe" auf Englisch interpretieren?

... komplette Frage anzeigen

4 Antworten

Ich glaube, dass du die Analyse von Lyrischen Texten meinst, hm? Du gehst dann genauso wie im Deutschen vor. In Dem Song geht es ja um einen Rechtsradikalen (Gehe davon aus, dass du den Song von den Ärzten meinst). Du schreibst im Englischen also, welche Botschaft die Ärzte mit diesem Song an die Gedellschaft richten will. Halt die Probleme eines Rechten und seine Entwicklung, Nationalsozialismus in der Gesellschaft usw.. Das alles einfach auf englisch.

Soweit verstanden? :D

Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung
Kommentar von SpritzWasser
20.06.2016, 22:23

Tut mir leid ich meine die Interpretation von Songtexten :D hatte das Thema selbst mal (Auch mit denselben Songtext) und da war dieses Thema mit eingebunden..

0
Kommentar von SpritzWasser
21.06.2016, 16:34

Immer wieder gerne :D

0

Einfach: scream of love - Hört sich für mich jetzt am englischsten an ^^

Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung
Kommentar von earnest
20.06.2016, 21:46

Nein, das wäre eher der Liebesschrei.

Geeignet: cry for love.

0

so wie in Deutsch und dann halt noch in Englisch übersetzen

Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung

Wie im deutschen, nur ins englische übersetzt.

Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung

Was möchtest Du wissen?