Wie soll ich "... wie schon lang nicht mehr" auf Englisch übersetzen?

... komplette Frage anzeigen

4 Antworten

It has been a long time, since it was as quiet as this.

Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung
Kommentar von Bswss
21.03.2016, 17:50

Komma weg, Super-Experte! Und Dein Satz bedeutet nicht dasselbe wie  der vorgegebene. (Hast Du aber nicht gemerkt). Du solltest Dir die tenses, das zeitliche Verhältnis,  etwas genauer angucken. 

1
Kommentar von henzy71
30.09.2016, 16:58

Danke für den * :-)

0

Mein Vorschlag:

Everything was quieter than it had been for a long time.

Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung

Everything (evtl. "Everybody?) was so quiet as it (evtl. "they") hadn't been for a long time.

Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung
Kommentar von PicarderKoenig
21.03.2016, 14:31

das ist richtig schlechtes Englisch

2
Kommentar von henzy71
21.03.2016, 14:39

Echt erstaunlich, wie man mit solch erbärmlichem Englisch Experte werden kann.

0

It has not been so quiet for a long time... hoffe ich :D

Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung
Kommentar von PicarderKoenig
21.03.2016, 14:32

It hadn't been that quiet in a long time

1

Was möchtest Du wissen?