Wie sagt man ,,Ich wünschte, ich wäre da gewesen" auf Englisch?

9 Antworten

"I wish I had been there" (siehe unten). Wenn's aber um das "NÄHERE HIER" geht, ist auch "I wish I had been here" richtig ("hier", nicht "dort"). Was passt, siehst Du aber aus dem Zusammenhang. Gruß, earnest (sorry , mein Computer spinnt, deswegen 2x Antwort)

Natürlich auch in "Kurzform" möglich.

0

I wish I had been here (or "there", je nachdem). Weihnachtsgruß, earnest

Kann man statt ich wünschte,nur wäre ich doch nur dort gewesen ! Also nur mit einem satz ausdrücken welche form verwendet man oft ?

Was möchtest Du wissen?