Wie nennt man diese Halterungen?

2 Antworten

Die Halterung für "幟 nobori" (= Regimentsbanner im feudalen Japan):

https://en.wikipedia.org/wiki/Nobori

besteht aus

1. "旗竿 hatazao" (= Fahnenstange), heute auch "ポール pôru" (< engl. "pole")

2. "横棒 yokobô" oder "簪 kanzashi" (= Querstange).

Zu 1. + 2. kann man, wie warai87-san geschrieben hat, "幟旗竿 nobori-hatazao" oder "幟ポール nobori-pôru" sagen.

Da "幟 nobori" im heutigen Japan für Werbe- und Propagandaaktivitäten extrem beliebt sind, sind die Halterungen dazu im japanischen Net sehr leicht erhältlich, z. B.:

https://www.signmall.jp/item/16600017000.html

MfG :-)

Die Banner heißen のぼり (幟) und die dazugehörigen Stangen einfach nur ポール. Wenn du also nach 幟ポール oder のぼりポール suchst, findest du japanische Ergebnisse.

Woher ich das weiß:Berufserfahrung – Lebe und arbeite seit 2017 in Japan